Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «under the notorious molotov-ribbentrop » (Anglais → Français) :

The signature of the Molotov-Ribbentrop Pact on 23 August 1939 led to the deportation, torture and murder of tens of millions of people under totalitarian regimes.

La signature du pacte Molotov-Ribbentrop, le 23 août 1939, a conduit à la déportation, à la torture et à l'assassinat de dizaines de millions de personnes sous des régimes totalitaires.


On 23 August 1939, Nazi Germany and the Soviet Union signed the Molotov-Ribbentrop Pact, which marked the beginning of one of the darkest periods in the recent history of our continent.

C'est en effet le 23 août 1939 que l'Allemagne nazie et l'Union soviétique ont signé le pacte Ribbentrop-Molotov, qui a marqué le début de l'une des périodes les plus sombres de l'histoire récente de notre continent.


On 23 August 1939, Nazi Germany and the Soviet Union signed the Molotov-Ribbentrop Pact.

Le 23 août 1939, l’Allemagne nazie et l’Union soviétique signaient le pacte Ribbentrop-Molotov.


Then in 1939 the Molotov-Ribbentrop Pact was signed between Nazi Germany and Soviet Union Russia, and of course we were occupied in 1940.

Puis, en 1939, le pacte Molotov-Ribbentrop a été signé entre l'Allemagne nazie et la Russie d'Union soviétique et, bien sûr, nous avons été occupés en 1940.


This summer will mark the passage of 70 years since the signing of the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

Cet été, 70 ans se seront écoulés depuis la signature du pacte Molotov-Ribbentrop.


This summer, 70 years will have passed since the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

Cet été, 70 ans se seront écoulés depuis la signature du pacte Molotov-Ribbentrop.


This summer will mark the passage of 70 years since the signing of the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

Cet été, 70 ans se seront écoulés depuis la signature du pacte Molotov-Ribbentrop.


This summer, 70 years will have passed since the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

Cet été, 70 ans se seront écoulés depuis la signature du pacte Molotov-Ribbentrop.


Accordingly, the rapporteur’s Amendment 29 is of enormous importance to those hundreds of thousands of Central and Eastern Europeans whose families or family members were executed, were deported or died in Stalin’s gulags, for no reason other than that their survival was judged to be a threat to the illegal occupation of their countries, agreed by Hitler and Stalin under the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

De même, l’amendement 29 du rapporteur est d’une importance cruciale pour les centaines de milliers de personnes d’Europe centrale et orientale dont les familles ou les parents ont été exécutés, ont été déportés ou sont morts dans les goulags de Staline, uniquement parce que leur survie était considérée comme une menace pour l’occupation illégale de leurs pays, convenue par Hitler et Staline aux termes du célèbre pacte Molotov-Ribbentrop.


Latvia and Estonia, which are mentioned in this bill, were sovereign countries at one time but they had their sovereignty taken away from them by the Molotov-Ribbentrop agreement.

La Lettonie et l'Estonie, qui sont citées dans ce projet de loi, étaient jadis des pays souverains qui ont été dépouillés de leurs droits par l'accord Molotov-Ribbentrop.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'under the notorious molotov-ribbentrop' ->

Date index: 2022-06-06
w