Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Undercurrent
Undercurrent protection
Undercurrent relay
Undercurrent tray

Traduction de «undercurrent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




undercurrent

à minimum de courant | à minimum d'intensité




undercurrent relay

relais à minimum de courant | relais à minimum d'intensité




undercurrent protection

protection à minimum de courant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is an Investment Canada Act question, but there is an undercurrent in the member's statement about trade protectionism and, quite frankly, some of the bad old days of NDP policy in which it is simply anti-trade on everything.

La question porte sur cette loi, mais il y a une idée sous-jacente dans les propos de la députée au sujet du protectionnisme et du commerce, qui, bien franchement, rappelle la période sombre des politiques néo-démocrates s'opposant au commerce sous toute ses formes.


On the other hand, Commissioner Wallström, who very kindly came to Ireland on a number of occasions, will have picked up a strong undercurrent, which I believe exists in all Member States, of people who are disconnected from what the European Union is about. I think we are all of us to blame for that.

D’un autre côté, la commissaire Wallström, qui a eu la gentillesse de venir en Irlande à plusieurs occasions, aura été confrontée à un courant sous-jacent fort, qui je pense existe dans tous les États membres, de personnes déconnectées de l’Union européenne.


One of the disturbing features of this Parliament, which I find on so many issues, is an undercurrent and sometimes overcurrent of anti-American feeling.

L’une des caractéristiques perturbantes de ce Parlement, que je rencontre sur tant de sujets, c’est un sentiment d’anti-américanisme sous-jacent et parfois ostensible.


We should all be ashamed of the deep undercurrent of anti-Americanism in this House.

Nous devrions tous avoir honte du profond courant d’antiaméricanisme qui circule dans cette Assemblée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So it is not a personal issue, but it is a serious institutional issue, because this type of attack reflects a populist undercurrent which resorts to manipulation by oversimplifying important and complex matters, an undercurrent opposed to the Europe we are engaged in building.

Ce n’est donc pas une question personnelle, mais c’est une question institutionnelle sérieuse parce que ce type d’attaque, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, s’inscrit dans une tendance populiste, une tendance recourant à la manipulation en simplifiant des sujets importants et complexes, une tendance contre l’Europe que nous sommes en train de construire.


Organised on these themes, the Conference has as its undercurrent the intensification for the dialogue with representatives of civil society.

Organisée sur ces thèmes, cette Conférence va dans le sens d'une intensification du dialogue avec les représentants de la société civile.


The reported increase in anti-Islamic reactions and incidents cannot, in your rapporteur's view, be seen in isolation from a structural undercurrent of spreading racism in Europe.

L'augmentation observée des réactions et incidents anti-islamistes ne peut cependant, de l'avis du rapporteur, pas être envisagée séparément d'un courant structurel sous-jacent de racisme qui prolifère en Europe.


While we have changed our modalities and even refined our laws, the undercurrent of being less than measured against a minority in our search for security for the majority cannot continue because the price that the minority is paying for our security and theirs is more than the average Canadian will have to suffer.

Nous avons changé nos façons de faire et même raffiné nos lois, mais le courant voulant qu'on soit moins que modéré à l'égard d'une minorité pour assurer la sécurité de la majorité ne peut pas tenir, car le prix que paiera la minorité pour assurer notre sécurité et la sienne est plus élevé que celui que le Canadien moyen aura à absorber.


There has always been an undercurrent to the effect that, if we had bureaucrats, or if the Auditor General ran the country, everything would be just fine.

Il y a toujours eu un courant qui veut que si les bureaucrates ou le vérificateur général dirigeaient le pays, nous nous en porterions que mieux.


The revitalisation of the "Super 301" procedures through Presidential executive order, proposals to install "green" and "blue" 301 provisions to cover environmental and social concerns, the unreasonable application of anti-dumping and countervailing duty measures against exports from the EU, and the growing proliferation of conditional national treatment provisions either still pending in Congress or already enacted are indicators of a residual undercurrent of protectionism and unilateralism that still exist in the US.

La réactivation des procédures Super 301 par voie de décret présidentiel, les propositions visant à faire adopter des dispositions 301 "vertes" et "bleues" afin de tenir compte des préoccupations environnementales et sociales, l'application déraisonnable de droits antidumping et compensateurs à l'encontre des exportations de l'Union européenne et la multiplication des conditions imposées aux entreprises pour pouvoir bénéficier du traitement national, en passe d'être adoptées par le congrès ou déjà en vigueur, sont autant d'éléments qui montrent qu'il existe toujours un courant sous-jacent de protectionnisme et d'unilatéralisme aux Etats- ...[+++]




D'autres ont cherché : undercurrent     undercurrent protection     undercurrent relay     undercurrent tray     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undercurrent' ->

Date index: 2021-05-28
w