Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms
People's Power faction
Power to the People bloc

Traduction de «underline that the bloc » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]


People's Power faction | Power to the People bloc

Mouvement Pouvoir au peuple | Pouvoir au peuple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In the event of 'bloc-to-bloc' arrangements, the evaluation would focus on each region concerned, which would have to report on the capacity of the group and of each of its members to maintain their obligations resulting from the arrangement.

- Dans l’hypothèse de régimes 'bloc à bloc', l’évaluation doit être ciblée sur chaque région en cause, qui doit faire rapport sur la capacité du groupe et de chacun de ses membres à respecter les obligations qui leur incombent en vertu du régime.


- With regard to reciprocal enhanced market access , there should be a focus on the regional (including a bloc-to-bloc as is the case under the Cotonou Agreement, whose benefits should be maintained) approach through cumulation of origin, without excluding the necessary adaptations in basic origin rules which are of mutual interest in terms of external sourcing and access to the respective markets of the parties.

- En ce qui concerne le renforcement réciproque de l'accès au marché , il y a lieu de mettre l'accent sur l'approche régionale (notamment de bloc à bloc, comme c'est le cas avec l'accord de Cotonou, dont les bénéfices devraient être maintenus) au moyen du cumul de l'origine sans exclure les nécessaires adaptations aux règles d'origine de base qui revêtent un intérêt mutuel en termes d'approvisionnement externe et d'accès aux marchés respectifs des parties.


The Commission's strategy report to the Spring Summit in Stockholm4 underlined the digital skills gap as a priority area for action. In addition the recent joint informal meeting of employment and telecom ministers in Luleå underlined the urgency of tackling this issue [13] and supported the establishment of a taskforce on skills and mobility in European labour markets.

De plus, la récente réunion conjointe des ministres de l'emploi et des télécommunications à Luleå, a souligné l'importance de s'attaquer à cette question [13] et de soutenir la mise en place d'un groupe de travail sur les compétences et la mobilité dans les marchés du travail européens.


Finally, I want to underline that the Bloc is still vigorously opposed to a bill that does not respect the public consensus in Quebec.

Pour terminer, je tiens à souligner que le Bloc québécois maintient vigoureusement son opposition à un projet de loi qui ne respecte pas le consensus populaire du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considers that the ERDF and the Cohesion Fund can contribute to meeting the targets under Directive 2009/28/EC and the 2030 Framework for Climate and Energy, as well as funding research and innovation in connection with renewable energy generation, while supporting job creation and economic growth; underlines the importance of thematic concentration within cohesion policy, since this should contribute to channelling investment towards the low-carbon economy, including renewable energies, especially in the light of the prominent role of the thematic objective ‘Supporting the shift towards a low-carbon economy in all sectors’; calls on t ...[+++]

estime que le FEDER et le Fonds de cohésion peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés par la directive 2009/28/CE et par le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, ainsi qu'au financement de la recherche et de l'innovation en matière de production d'énergie renouvelable, tout en soutenant la création d'emplois et la croissance économique; souligne que la concentration thématique au sein de la politique de cohésion est essentielle étant donné qu'elle devrait contribuer à orienter les investissements vers l'économie à faibles émissions de carbone, notamment les énergies renouvelables, compte tenu e ...[+++]


Underlines the need for a rapid African response to crisis, and identifies the key role in this of the African Standby Force (ASF); underlines the major contribution of the EU, through the African Peace Facility and the funding of the AU, allowing the AU to strengthen its capacity to provide a collective response to crises on the continent; encourages regional organisations, such as the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the Southern African Development Community (SADC), to increase their efforts in the area of rapid African responses to crises and to complement the efforts of the AU.

souligne qu'il est essentiel que l'Afrique réagisse rapidement aux crises et insiste dès lors sur le rôle essentiel de la force africaine en attente; met en exergue la contribution majeure apportée par l'Union européenne, au moyen de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique et du financement de l'Union africaine, qui permet à cette dernière d'être plus à même d'apporter une réponse collective aux crises frappant le continent; exhorte les organisations régionales, telles que la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA), à redoubler d'efforts en matière de réaction rapide de l'Afrique au ...[+++]


The government underlined that by rejecting the motion by the Bloc Quebecois.

Le gouvernement nous l'a rappelé en rejetant la motion proposée par le Bloc québécois.


Mr. Speaker, I want to underline the fact that it is very gratifying that the Conservative Party members have joined in on the motion from the Liberal Party, as well the official opposition, the Green Party and, I suspect, the Bloc, to move to a parliamentary inquiry.

Monsieur le Président, je tiens à souligner qu'il est très encourageant de voir des députés conservateurs, de même que l'opposition officielle, le Parti vert — et sans doute le Bloc — appuyer la motion du Parti libéral proposant la tenue d'une enquête parlementaire.


I also underline that even the leader of the Bloc Quebecois has stated in the House that the federal government has very clear jurisdiction in the area of environmental impact assessment.

Je signale aussi au député que même le chef du Bloc québécois a reconnu à la Chambre les pouvoirs très clairs du gouvernement fédéral dans le domaine de l'évaluation des impacts environnementaux.


However, I would also like to underline that the comments, although made outside this Chamber by a member of the Bloc, were indeed unfortunate and were responded to with almost unanimity from members of other parties in the House.

Toutefois, j'aimerais également souligner le fait que les commentaires, bien qu'ils aient été faits à l'extérieur de cette Chambre par une députée du Bloc, étaient en effet malheureux et qu'ils ont entraîné une réaction presque unanime de la part des autres partis à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underline that the bloc' ->

Date index: 2025-01-16
w