The Bloc Québécois believes that in general, under legislative power sharing provisions, road development and maintenance, along with public transportation, fall under Quebec's jurisdiction.
Pour le Bloc québécois, en vertu du partage des pouvoirs législatifs, l'aménagement et l'entretien des routes, tout comme le secteur du transport en commun, relèvent généralement, on l'aura deviné, de la compétence du Québec.