Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
HFCs
Odds are very much in favour
To sustain the recovery
To underpin the recovery
Underpinning technology

Traduction de «underpinnings are much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

hydrofluorocarbure partiellement halogéné | hydrofluorocarbure [ HFC ]


ACP-EEC cooperation, underpinned by a legally binding system

la coopération ACP-CEE, fondée sur un régime de droit


to sustain the recovery | to underpin the recovery

accompagner la reprise




odds are very much in favour

il y a de fortes chances [ il est à peu près certain ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The underpinnings are much greater when it comes to what your requirements are, what the causes are, how you're defined, and all of that.

Il y a des choses beaucoup plus importantes lorsqu'il s'agit de déterminer quels sont vos besoins, quelles sont les causes, comment on vous définit, et ce genre de chose.


Policy initiatives in the area of the Employment Strategy are subject to much the same problems as in the area of social inclusion: namely, performance in terms of employment and labour force growth is very much related to economic and demographic developments; yet the use of outcome indicators (and targets) is more consolidated and there is a vast body of theoretical underpinning for them.

Les initiatives politiques dans le domaine de la stratégie de l'emploi sont confrontées, en gros, au même problème que dans le domaine de l'insertion sociale: notamment, la performance en termes d'emploi et d'augmentation de la population au travail est très liée à l'économie et à l'évolution démographique. L'utilisation d'indicateurs de résultats (et d'objectifs) est donc plus assurée et il existe un large éventail de bases théoriques en appui.


The precautionary principle and the principles that pollution should be rectified at source, that the polluter should pay and that priority should be given to preventative action are already enshrined in the Treaty and they underpin much of our current environmental legislation.

Le principe de précaution et les principes selon lesquels il convient de pallier la pollution à la source et de donner la priorité aux mesures préventives, ainsi que le principe du pollueur-payeur, figurent déjà dans le traité, et le droit communautaire de l'environnement repose déjà en grande partie sur eux.


The new role for the Structural Funds to underpin the EES objectives introduced in the revision of the Regulations in 1999 needs to be taken up much more vigorously.

Les fonds structurels doivent s'attacher plus vigoureusement à jouer le nouveau rôle de soutien des objectifs de la SEE qui leur a été assigné dans le cadre de la révision des règlements opérée en 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is an investment plan - underpinned by the EU budget - that benefits European people and businesses, supporting much needed growth and jobs.

Il s’agit d’un plan d’investissement, financé par le budget de l’UE, qui, en favorisant la croissance et l'emploi dont nous avons tant besoin, profite aux citoyens et aux entreprises européens.


President Barroso and President Valcárcel pointed out that the coming weeks, months and years will be crucial to prove the effectiveness of the EU's crisis response, built on growth-friendly fiscal consolidation, structural reforms and targeted investment and underpinned by a much stronger coordination of economic and budgetary policies in the context of the European Semester.

Le président Barroso et le président Valcárcel ont souligné que les semaines, les mois et les années à venir seraient cruciales pour prouver l’efficacité de la réponse apportée par l'UE à la crise, qui repose sur la combinaison d'un assainissement budgétaire compatible avec la croissance, de réformes structurelles et d'investissements ciblés, et s'appuie en outre sur une coordination nettement renforcée des politiques économiques et budgétaires dans le contexte du semestre européen.


I very much welcome the more stable market outlook, underpinned by the expansion of broadband and mobile services.

Je me réjouis des perspectives économiques plus stables, étayées par l’essor des services mobiles et à large bande.


Policy initiatives in the area of the Employment Strategy are subject to much the same problems as in the area of social inclusion: namely, performance in terms of employment and labour force growth is very much related to economic and demographic developments; yet the use of outcome indicators (and targets) is more consolidated and there is a vast body of theoretical underpinning for them.

Les initiatives politiques dans le domaine de la stratégie de l'emploi sont confrontées, en gros, au même problème que dans le domaine de l'insertion sociale: notamment, la performance en termes d'emploi et d'augmentation de la population au travail est très liée à l'économie et à l'évolution démographique. L'utilisation d'indicateurs de résultats (et d'objectifs) est donc plus assurée et il existe un large éventail de bases théoriques en appui.


The precautionary principle and the principles that pollution should be rectified at source, that the polluter should pay and that priority should be given to preventative action are already enshrined in the Treaty and they underpin much of our current environmental legislation.

Le principe de précaution et les principes selon lesquels il convient de pallier la pollution à la source et de donner la priorité aux mesures préventives, ainsi que le principe du pollueur-payeur, figurent déjà dans le traité, et le droit communautaire de l'environnement repose déjà en grande partie sur eux.


The Commission therefore does not place too much weight on some of the concepts underpinning adjustmne tprogrammes.

Aussi la Commission est amenée à relativiser l'importance de certains des concepts qui sous-tendent la définition des porgrammes d'ajustement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'underpinnings are much' ->

Date index: 2023-01-03
w