Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activities undertaken at docks
Assumed risk
Commitment undertaken by endorsement
Commitments undertaken
Disposal undertaken by the liquidator
Dock operations
Endorsement
Ensure annual safety inspections
Ensure annual safety inspections are undertaken
Ensure annual safety inspections take place
Ensure fuel distribution terminal maintenance
Ensure maintenance of fuel distribution facilities
Ensure maintenance of fuel distribution terminals
Flying Accidents Compensation Regulations
Operations in docks
Operations performed at docks
Part-time
Part-time employment
Part-time job
Part-time work
Risk undertaken
Supervise annual safety inspection process
Undertaken risk

Vertaling van "undertaken as part " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada Oil and Gas Production and Conservation Regulations [ Regulations Respecting Safety, Conservation Practices and the Prevention of Pollution in Operations undertaken for the Production of Oil and Gas in the Parts of Canada under the Oil and Gas Production and Conservation Act ]

Règlement sur la production et la rationalisation de l'exploitation du pétrole et du gaz au Canada [ Règlement concernant la sécurité, les pratiques de rationalisation de l'exploitation et de la prévention de la pollution à l'égard des travaux effectués pour la production de pétrole et de gaz dans les régions du Canada visées par la Loi sur la production ]


undertaken risk [ risk undertaken | assumed risk ]

risque encouru [ risque assumé | risque prévu | risque accepté ]


Flying Accidents Compensation Regulations [ Regulations prescribing compensation for bodily injury or death resulting from flights undertaken in the course of duty ]

Règlement sur l'indemnisation en cas d'accident d'aviation [ Règlement prévoyant une indemnisation en cas de blessures corporelles ou de décès résultant de vols entrepris dans l'exercice de fonctions ]


ensure annual safety inspections are undertaken | supervise annual safety inspection process | ensure annual safety inspections | ensure annual safety inspections take place

assurer les inspections annuelles de la sécurité


ensure fuel distribution terminal maintenance | ensure maintenance and safety procedures are undertaken at fuel distribution plants | ensure maintenance of fuel distribution facilities | ensure maintenance of fuel distribution terminals

assurer l'entretien des installations de distribution de carburant


disposal undertaken by the liquidator

mesure d'aliénation engagée par le syndic


operations in docks | operations performed at docks | activities undertaken at docks | dock operations

opérations portuaires | opérations sur les quais




commitment undertaken by endorsement | endorsement

endos d'effet | engagement par endos


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trade is one of the few instruments available for boosting the economy without burdening state budgets, similarly to structural reforms undertaken by the Member States as well as work undertaken as part of the EU investment plan .

Le commerce est l’un des rares instruments permettant de stimuler l’économie sans alourdir le budget des États, de la même façon que les réformes structurelles des États membres et les travaux menés dans le cadre du plan d’investissement pour l’Europe.


Quantitative and qualitative assessments of SME participation shall be undertaken as part of the evaluation and monitoring arrangements.

Des évaluations quantitatives et qualitatives de la participation des PME sont entreprises dans le cadre des activités d'évaluation et de suivi.


In proposing a new industrial policy, the European Commission is fulfilling its commitment to contribute to establishing a solid industrial base, a commitment which was undertaken as part of the new Lisbon "partnership for growth and employment".

En proposant une nouvelle politique industrielle, la Commission européenne s'acquitte de son engagement à contribuer à l'établissement d'une base industrielle solide, engagement pris dans le cadre de la réalisation du nouveau « partenariat pour la croissance et l'emploi » de Lisbonne


The results of research undertaken as part of European programmes should be systematically exploited in support of the various Union policies and all the Union's research activities better co-ordinated in this respect.

Les résultats des recherches menées dans le cadre des programmes européens devraient être systématiquement exploités en soutien aux différentes politiques de l'Union, et l'ensemble des activités de recherche de l'Union mieux coordonnées dans cette perspective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activities undertaken as part of the RIS will be a matter for the KICs.

Les activités entreprises dans le cadre du RIS seront du ressort des CCI.


The contracting opportunities for such work will be publicly advertised. e) Part of the current analysis being undertaken within the feasibility study is to determine preliminary estimates for the ongoing costs associated with operating the High Arctic Research Station. f) No decisions have been taken regarding the size of the staff for the facility. g) Analysis being undertaken as part of the feasibility study with regard to the building and designing of the High Arctic Research Station will help to determine the possible date for when the facility will open.

Les projets de marché seront annoncés publiquement. En ce qui concerne la partie e) de la question, une partie de l'analyse en cours aux fins de l'étude de faisabilité consiste à établir des estimations préliminaires des coûts continus liés au fonctionnement de la station de recherche de l'Extrême Arctique.


The government has begun examining the initiatives that have been undertaken as part of its final evaluation of the action plan and it will ensure that the best practices are incorporated into the new official languages program.

Le gouvernement a amorcé l'examen des initiatives en cours dans le cadre de l'évaluation finale du plan d'action et s'assurera que les meilleures pratiques seront porteuses de la relance du Programme des langues officielles.


The Coast Guard expenditures of $2.3 million relate to work already undertaken as part of the lightstation modernization project, to conclude the demonstration projects already under contract, and to refurbish the sites for a retained human presence.

Des dépenses de 2,3 millions de dollars de la Garde côtière concernent des activités déjà commencées dans le cadre du projet de modernisation des phares, pour que des projets à contrat soient achevés et pour que les installations nécessaires aux gardiens de phare soient réaménagées.


That is work that is being undertaken in part by Canada Command, but in part by the six departments that are associated.

Voilà le travail entrepris en partie par Commandement Canada, ainsi que par les six ministères concernés.


Let me mention just three initiatives that we have undertaken under Part VIII. We have established policy instruments for all parts of the Official Languages Act under Treasury Board responsibility.

Je tiens à mentionner simplement trois initiatives que nous avons entreprises aux termes de la partie VIII. Nous avons établi des instruments de politique pour toutes les parties de la Loi sur les langues officielles qui relèvent du Conseil du Trésor.


w