Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
Without delay

Traduction de «undertaking must notify » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


concentration that must be notified (1) concentration subject to notification (2)

concentration soumise à l'obligation de notifier


Affidavit (must be completed along with the Undertaking and Indemnity)

Affidavit (à remplir et à joindre au formulaire d'engagement et de garantie)


Affidavit (must be completed along with the Undertaking and Indemnity PWGSC-TPSGC 535)

Affidavit (à remplir et à joindre au formulaire d'engagement et de garantie PWGSC-TPSGC 535)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the latter event the reinsurance undertaking must notify the competent authorities at least six months before the date of the proposed repayment, specifying the available solvency margin and the required solvency margin both before and after that repayment.

Dans ce dernier cas, l'entreprise de réassurance doit informer les autorités compétentes au moins six mois avant la date de remboursement prévue, en leur indiquant le montant de la marge de solvabilité disponible et celui de l'exigence de marge de solvabilité avant et après ce remboursement.


This undertaking must include an obligation for the manufacturer to notify the competent authorities of the following incidents immediately on learning of them:’.

Cet engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer les autorités compétentes des incidents suivants dès qu'il en a connaissance:»


This undertaking must include an obligation for the manufacturer to notify the competent authorities of the following incidents immediately on learning of them and the relevant corrective actions:

Cet engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer les autorités compétentes des incidents suivants dès qu'il en a eu connaissance ainsi que des mesures correctives correspondantes:


This undertaking must include an obligation for the manufacturer to notify the competent authorities of the following incidents immediately on learning of them:

Cet engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer les autorités compétentes des incidents suivants dès qu'il en a connaissance:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This undertaking must include an obligation for the manufacturer to notify the competent authorities of the following incidents and the relevant corrective action immediately on learning of them:

Cet engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer les autorités compétentes des incidents suivants dès qu'il en a connaissance ainsi que des mesures correctives correspondantes:


This undertaking must include an obligation for the manufacturer to notify the competent authorities of the following incidents, near incidents and the relevant corrective action immediately on learning of them:

Cet engagement comprend l'obligation pour le fabricant d'informer les autorités compétentes des évènements ou incidents suivants dès qu'il en a connaissance, ainsi que sur les mesures correctives qui s'imposent:


In the latter event the assurance undertaking must notify the competent authorities at least six months before the date of the proposed repayment, specifying the actual and required solvency margin both before and after that repayment.

Dans ce dernier cas, l'entreprise d'assurance informe les autorités compétentes au moins six mois avant la date du remboursement proposé, en indiquant la marge de solvabilité effective et requise avant et après ce remboursement.


In the latter event the assurance undertaking must notify the competent authorities at least six months before the date of the proposed repayment, specifying the available solvency margin and the required solvency margin both before and after that repayment.

Dans ce dernier cas, l'entreprise d'assurance vie informe les autorités compétentes au moins six mois avant la date de remboursement prévue, en leur indiquant le montant de la marge de solvabilité disponible et de l'exigence de marge de solvabilité avant et après ce remboursement.


(d) A competent authority must notify an undertaking that it intends to disclose information under this Article and provide an opportunity for the undertaking to comment on whether disclosure would significantly harm the legitimate business interests of the undertaking and whether disclosure is necessary for the purpose for which the authority is permitted to make the disclosure.

(d) la notification à l'entreprise par l'autorité compétente de son intention de divulguer l'information en vertu du présent article, l'entreprise ayant la faculté de faire savoir que cette divulgation ferait un tort considérable à ses intérêts économiques légitimes et de faire des observations sur la justification de la divulgation au regard des besoins pour lesquels l'autorité est autorisée à effectuer la divulgation.


(ii)the memorandum and articles of association must stipulate, with respect to any payments referred to in point (i) for reasons other than the individual termination of membership in the mutual undertaking, that the competent authorities must be notified at least one month in advance and can prohibit the payment within that period; and

ii)l'acte constitutif ou les statuts disposent que, pour tout paiement visé au point i) effectué à d'autres fins que la résiliation individuelle de l'affiliation à la mutuelle, les autorités compétentes sont averties au moins un mois à l'avance et peuvent, pendant ce délai, interdire le paiement; et




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     undertaking must notify     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'undertaking must notify' ->

Date index: 2023-09-19
w