In various EU Member States the limits laid down do not correspond to economic circumstances, as the values referred to in paragraph 1 of this article would mean that, in absolute terms, the majority of all undertakings in the Member States concerned would be regarded as ‘small’ for the purposes of this directive.
Dans plusieurs pays de l'Union européenne, les valeurs limites fixées ne correspondent pas aux réalités économiques; en effet, selon les valeurs prévues au paragraphe 1 de cet article, l'absolue majorité de toutes les entreprises dans les États membres concernés seraient considérées "petites" au sens de la directive.