Budget 2012 is, in my view, profoundly important for it represents the beginning of the undoing and the redoing of policies in sector after sector that are absolutely essential to deal with these three world historical changes — the shift from East to West, the aging of the baby boomers, and the fact that we have lived beyond our means for 30 or 40 years, and not just in Canada but in all the OECD countries.
Le budget de 2012 revêt à mon avis une très grande importance car il entame une première refonte des politiques dans chaque secteur, ce qui est absolument indispensable pour faire face à ces trois grands bouleversements dans l'histoire du monde — le transfert de pouvoirs d'Ouest en Est, le vieillissement de la génération d'après guerre et le fait que nous vivons au-dessus de nos moyens depuis 30 ou 40 ans, pas seulement au Canada mais dans tous les pays de l'OCDE.