Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uneasiness
Uneasy compromise

Traduction de «uneasiness » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


The Uneasy Eighties : The Transition to an Information Society

Le grand dérangement : à l'aube de la société d'information


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Private companies feel uneasy accepting 'foreign' documents as proof of identity since the format of such documents, unlike passports, is not harmonised at EU level.

Les entreprises privées hésitent, en effet, à accepter des documents «étrangers» comme preuve de l’identité car, à la différence des passeports, le format de ces documents n’est pas harmonisé au niveau de l’Union.


Member States and Commission Mandate Good start in building relationships Staff competence | Lack of vision, focus and flexibility Uneasy relationship between Management Board and Agency Location problem for recruitment and networking Lack of critical mass of the operational staff Early phase of learning curve |

Mandat des États membres et de la Commission Bon début de construction de réseaux et partenariats Compétence du personnel | Manque de vision, de mise au point et de flexibilité Relations difficiles entre le conseil d'administration et l'agence Problème lié à la localisation de l'agence pour le recrutement et la mise en réseau Taille du personnel opérationnel en dessous de la masse critique Phase initiale de la courbe d'apprentissage |


We are uneasy about the situation regarding adherence to ceasefire agreements and we are particularly uneasy about the situation of the refugees who were forced to leave their homes and who are unable to return.

Nous sommes inquiets en ce qui concerne le respect des accords de cessez-le-feu et nous sommes particulièrement inquiets vis-à-vis de la situation des réfugiés qui ont été contraints de quitter leur foyer et qui ne peuvent rentrer chez eux.


In an unstable geopolitical environment where the balance between supply and demand is generally uneasy, particularly due to growing demand from new mass consumers such as China, the European Union’s dependency on imports of petroleum products is an increasing cause for concern for European economic prospects.

Dans un contexte géopolitique instable où la relation entre l’offre et la demande est généralement tendue, notamment du fait d’une demande croissante de la part de nouveaux gros consommateurs comme la Chine, la dépendance de l’Union européenne (UE) à l’égard de ses importations de produits pétroliers est une source d’inquiétude grandissante pour les perspectives économiques européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That means that there is uneasiness, considerable uneasiness, in Chinese society.

Cela signifie qu'il existe une inquiétude - une inquiétude forte - dans la société chinoise.


There is a much more widespread uneasiness about the implications of WTO accession in China than is represented in the fact that the political elite has decided to go for membership.

Bien que l'élite politique se soit prononcée pour l'adhésion de la Chine à l'OMC, les incidences possibles de cette adhésion sont à l'origine d'un malaise très répandu.


I spoke at the beginning of the uneasiness of many of our citizens, who experience or feel that they have too little influence on how quickly, in which direction and towards what destination the European unification train is travelling.

J’ai parlé au début du malaise d’un grand nombre de citoyens, qui ont le sentiment ou font l’expérience d’avoir trop peu d’influence sur la rapidité, le sens et l’objectif final de l’unification européenne.


[24] Despite evidence of positive macro-economic effects, many people feel uneasy about the effects of immigration.

[24] Or, bien que ses retombées macro-économiques positives aient été démontrées, nombre de personnes ont une position ambivalente quant à ses effets.


I wish to add – and I am sorry to cause any Member uneasiness – that the new Members like myself have felt most uneasy because we are dealing with amendments to a budget which we did not know and approving amendments to a budget which has still not been presented.

Je voudrais ajouter - et je regrette d'avoir semé la confusion chez certains députés - que les nouveaux députés, comme moi, se sentent totalement déconcertés parce que nous parlons d'amendements à un budget que nous ne connaissions pas et que nous approuvons des amendements à un budget qui n'a pas encore été présenté.


Currently there is a growing uneasiness which exists in this country about the amount of money now being controlled by a relatively small number of pension and mutual funds, an uneasy sense about the accumulation of economic power in the hands of a small number of organizations.

À l'heure actuelle, on constate un certain malaise que suscite de plus en plus la masse d'argent que contrôlent un nombre relativement faible de fonds de pension et de fonds mutuels, un certain malaise concernant la concentration du pouvoir économique entre les mains d'un petit nombre d'organisations.




D'autres ont cherché : uneasiness     uneasy compromise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneasiness' ->

Date index: 2024-06-19
w