Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
E001 form
Jobless person
Mandatory benefits coverage for unemployed persons
Mandatory insurance for unemployed persons
Out of work
Person out of a job
Person unemployed
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Steal one's thunder
Steal the thunder
Take it personal
Take it personally
Take something personal
Take something personally
Take the wind out of somebody's sails
Training for unemployed persons
Trip a person's heels
Unemployed person
Wholly unemployed person
Wholly unemployed worker

Vertaling van "unemployed persons taking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
jobless person | out of work | person out of a job | person unemployed | unemployed person

chômeurs | sans-travail | travailleurs sans emploi




take something personally [ take it personally | take something personal | take it personal ]

être piqué au vif [ se sentir attaqué | se sentir visé | prendre quelque chose personnel ]


E001 form | request for information,communication of information,request for forms,reminder on an employed person,a self-employed person,a frontier worker,a pensioner,an unemployed person,a dependant

demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001


mandatory benefits coverage for unemployed persons | mandatory insurance for unemployed persons

assurance obligatoire des chômeurs


wholly unemployed person | wholly unemployed worker

personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total




training for unemployed persons

formation des personnes sans emploi




cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For instance, unemployed persons taking up a transnational training or industrial placement will, in some Member States, lose the unemployed status which entitles them to social security cover and unemployment benefit.

Ainsi, les personnes sans emploi qui participent à un placement transnational en formation ou en stage en entreprise perdent dans certains États membres le statut de chômeur qui leur permet de bénéficier de la couverture de la sécurité sociale et des allocations de chômage.


The job-integration agreement should detail explicit goals, timelines and the obligations which the registered long-term unemployed person must meet, such as taking active steps to find a job, accepting offers of suitable work and attending and participating in education or training, re-qualification or employment measures.

L’accord d’intégration professionnelle devrait présenter de façon détaillée des objectifs clairs, des délais et les obligations dont le chômeur de longue durée inscrit doit s’acquitter, telles que rechercher activement un emploi, accepter les offres d’emploi appropriées, et assister et participer à des mesures d’éducation ou de formation, de requalification ou d’autres mesures en faveur de l’emploi.


I hope this opposition day will be an opportunity for the Liberal majority to reconsider the issue and change its attitude. When we ask the House to castigate the government for the catastrophic effects of its reforms to unemployment insurance; for having taken over funds destined for unemployed persons; and for its inability to adapt the unemployment insurance system to the new realities of the labour market, particularly where young people, women, and self-employed persons are concerned, it is because Canada should go back to the ...[+++]

J'espère que dans le cadre de la journée consacrée à l'opposition aujourd'hui, la majorité libérale reconsidérera cette question, cette attitude, parce que lorsqu'on demande à la Chambre de condamner le gouvernement pour les effets désastreux de ses réformes de l'assurance-chômage, pour s'être accaparé des fonds destinés aux chômeurs et chômeuses, et pour son incapacité à adapter le régime d'assurance-chômage aux nouvelles réalités du monde du travail, notamment à l'endroit des jeunes, des femmes et des travailleurs autonomes, c'est évident que ce que les gens du Canada demandent, c'est que le Canada refasse ses travaux et une étude sur ...[+++]


Perhaps the statistics do not give us the whole picture. A comparable situation is when the posted unemployment rate only takes into account persons looking for work, and disregards the number of unemployed persons not actively seeking unemployment.

Les statistiques ne reflètent peut-être pas le tableau complet de la situation, comme c'est le cas lorsqu'on établit le taux de chômage et qu'on ne tient compte que des personnes qui sont à la recherche d'emploi, plutôt que de tous ceux qui n'ont pas d'emploi et qui sont inactifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The motion put forward by my colleagues opposite uses phrases such as “catastrophic effects”, “taking over funds destined for unemployed persons” and the government not adapting “to the new realities of the labour market”.

Dans la motion qu'il a proposée, le député d'en face parle d'effets désastreux, il dit que le gouvernement s'est accaparé des fonds destinés aux chômeurs et qu'il devrait s'adapter aux nouvelles réalités du monde du travail.


When assessing whether an unemployed mobile worker qualifies for unemployment benefits, a Member State will only have to take into account periods of insurance in other Member States if the person concerned has worked in that Member State for at least 3 months.

Pour déterminer si un chômeur mobile remplit les conditions pour bénéficier de prestations de chômage, l'État membre devra uniquement tenir compte des périodes d'assurance accomplies dans d'autres États membres lorsque la personne concernée aura travaillé dans cet État membre pendant trois mois au moins.


1. An unemployed person who was formerly employed or self-employed and to whom the provisions of Article 69(1) or Article 71(1)(b)(ii), second sentence apply and who satisfies the conditions laid down in the legislation of the competent State for entitlement to benefits in kind and cash benefits, taking account where necessary of the provisions of Article 18, shall receive for the period of time referred to in Article 69(1)(c):

1. Un travailleur en chômage qui était auparavant salarié ou non salarié auquel s'appliquent les dispositions de l'article 69, paragraphe 1, ou de l'article 71, paragraphe 1, point b) ii), deuxième phrase, et qui satisfait aux conditions requises par la législation de l'État compétent pour avoir droit aux prestations en nature et en espèces, compte tenu, le cas échéant, des dispositions de l'article 18, bénéficie pendant la durée prévue à l'article 69, paragraphe 1, point c):


The inactivity/unemployment trap occurs when benefits are high compared with expected incomes from working and/or a substantial part of the earned income is taxed away when a person takes up work.

Il y a piège de l'inactivité/du chômage lorsque les prestations sont élevées par rapport aux revenus escomptés du travail et/ou qu'une part importante du revenu est prélevée par l'impôt en cas d'occupation d'un emploi.


At 5:40 p.m., pursuant to Standing Order 45, the House resumed consideration of the motion of Mr. Martin (Minister of Finance), seconded by Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada), — That this House approves in general the budgetary policy of the Government (Ways and Means Proceedings No. 15) The House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the amendment of Mr. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), seconded by Mr. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — That the motion be amended by deleting all the words after the word “That” and substituting the following: “the budg ...[+++]

À 17 h 40, conformément à l’article 45 du Règlement, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Martin (ministre des Finances), appuyé par M. Gray (Leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada), — Que la Chambre approuve la politique budgétaire générale du gouvernement (Les voies et moyens n 15) La Chambre procède au vote par appel nominal différé sur l’amendement de M. Loubier (Saint-Hyacinthe–Bagot), appuyé par M. Pomerleau (Anjou–Rivière-des-Prairies), — Qu’on modifie la motion en retranchant tous les mots suivant le mot « Que » et en les remplaçant par ce qui suit : « l’énoncé budgétaire du ministre des Finances soit rejeté par la Chambre des communes parce qu’il: maintient, de façon unilatérale, ...[+++]


A national of one Member State can freely reside in another Member State, a university student can easily attend a university outside his country of residence, an unemployed person can, provided certain conditions are met, go to another Member State to find work and subsequently take up residence there, and a retired person or a person no longer in active employment may move for good to another Member State provided he or she does not constitute a burden on that Member Sta ...[+++]

Un ressortissant européen peut tranquillement séjourner dans un autre Etat membre, un étudiant universitaire peut aisément suivre des cours auprès d'une université en dehors de son lieu de résidence, un chômeur peut - sous certaines conditions - se permettre d'aller dans un autre Etat membre pour y trouver du travail et ensuite y résider et le retraité ou la personne professionnellement inactive peuvent - toujours à condition de ne pas peser sur le bilan de l'Etat membre d'accueil - s'y établir définitivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployed persons taking' ->

Date index: 2021-04-27
w