Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problem of structural unemployment among the young

Traduction de «unemployment among many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problem of structural unemployment among the young

la question du chômage structurel des jeunes


Unemployment Among Young People: A Comparison Between Canada and the United States

Chômage des jeunes : une comparaison Canada/États-Unis


A Look at Unemployment-Equity Groups Among Recent Postsecondary Graduates: Visible Minorities, Aboriginal Peoples and the Activity Limited

Regards sur les groupes d'équité en matière d'emploi chez ceux ayant récemment obtenu un diplôme d'études postsecondaires : minorités visibles, peuples autochtones et personnes limitées dans leurs activités quotidiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, the nationally-set minimum wage is high relative to average wages in many regions and hence contributes to the persistence of high unemployment among young and low-skilled workers.

De plus, le salaire minimum fixé au niveau national est relativement élevé par rapport aux salaires moyens de nombreuses régions et est donc en partie responsable de la persistance d'un chômage élevé chez les jeunes et les moins qualifiés.


Persisting problems of high unemployment and exclusion from the labour market among non-<->EU nationals, many of whom are immigrants from third countries but some of whom are the children of immigrants who were born in the EU, demonstrate that greater efforts of integration are needed.

Les problèmes persistants de chômage élevé et d'exclusion du marché du travail auxquels se heurtent les ressortissants d'autres Etats que ceux de l'Union européenne, dont beaucoup sont des immigrants de pays tiers mais dont certains sont des enfants d'immigrants nés sur le territoire de l'Union, montrent que de plus grands efforts d'intégration doivent être déployés.


– having regard to the report by the European Association of Service Providers for Persons with Disabilities (EASPD) indicating that, with unemployment in Europe on the increase, it is becoming harder for people with disabilities to obtain and remain in work, and to the fact that in many countries the level of unemployment among people with disabilities is higher than that among non-disabled people,

– vu le rapport de l'Association européenne des prestataires de services pour personnes handicapées (EASPD) selon lequel, à la suite de l'accroissement du chômage en Europe, les personnes handicapées ont de plus en plus de difficultés à trouver et à préserver des emplois et vu que, dans de nombreux pays, le taux de chômage des personnes handicapées est plus élevé que celui des personnes non handicapées,


– having regard to the report by the European Association of Service Providers for Persons with Disabilities (EASPD) indicating that, with unemployment in Europe on the increase, it is becoming harder for people with disabilities to obtain and remain in work, and to the fact that in many countries the level of unemployment among people with disabilities is higher than that among non-disabled people,

– vu le rapport de l'Association européenne des prestataires de services pour personnes handicapées (EASPD) selon lequel, à la suite de l'accroissement du chômage en Europe, les personnes handicapées ont de plus en plus de difficultés à trouver et à préserver des emplois et vu que, dans de nombreux pays, le taux de chômage des personnes handicapées est plus élevé que celui des personnes non handicapées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unemployment, particularly among young people, is a serious problem in many EU countries.

Le chômage, particulièrement chez les jeunes, est un problème grave dans de nombreux pays de l’UE.


C. whereas employment is one of the basic requirements of social inclusion but levels of unemployment among many groups, in particular women, migrants, people with disabilities, ethnic minorities, older and younger people and those with isolated or unrecognised skills, remain unacceptably high; whereas unemployment among persons suffering from multiple discrimination is even higher,

C. considérant que l'emploi est l'une des conditions fondamentales de toute intégration sociale mais que les niveaux de chômage observés pour de nombreux groupes, notamment les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les personnes jeunes ou vieillissantes et celles qui disposent de qualifications ponctuelles ou non reconnues, demeurent inacceptables; considérant que le chômage des personnes victimes de discrimination multiple est même plus élevé,


C. whereas employment is one of the basic requirements for social inclusion but levels of unemployment among many groups, in particular women, migrants, people with disabilities, ethnic minorities, older and younger people and those with isolated or unrecognised skills, remain unacceptably high; whereas unemployment among persons suffering from multiple discrimination is even higher,

C. considérant que l'emploi est l'une des conditions fondamentales de toute intégration sociale mais que les niveaux de chômage observés pour de nombreux groupes, notamment les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les personnes jeunes ou vieillissantes et celles qui disposent de qualifications ponctuelles ou non reconnues, demeurent inacceptables; considérant que le chômage des personnes victimes de discrimination multiple est même plus élevé,


C. whereas employment is one of the basic requirements of social inclusion but levels of unemployment among many groups, in particular women, migrants, people with disabilities, ethnic minorities, older and younger people and those with isolated or unrecognised skills, remain unacceptably high; whereas unemployment among persons suffering from multiple discrimination is even higher,

C. considérant que l'emploi est l'une des conditions fondamentales de toute intégration sociale mais que les niveaux de chômage observés pour de nombreux groupes, notamment les femmes, les immigrés, les personnes handicapées, les minorités ethniques, les personnes jeunes ou vieillissantes et celles qui disposent de qualifications ponctuelles ou non reconnues, demeurent inacceptables; considérant que le chômage des personnes victimes de discrimination multiple est même plus élevé,


In addition, the nationally-set minimum wage is high relative to average wages in many regions and hence contributes to the persistence of high unemployment among young and low-skilled workers.

De plus, le salaire minimum fixé au niveau national est relativement élevé par rapport aux salaires moyens de nombreuses régions et est donc en partie responsable de la persistance d'un chômage élevé chez les jeunes et les moins qualifiés.


At the same time many Member States must deal with a relatively high unemployment rate among immigrants, in particular those of the 2nd and 3rd generation.

Parallèlement, de nombreux États membres sont confrontés à un taux de chômage relativement élevé parmi les immigrants, en particulier ceux des 2e et 3e générations.




D'autres ont cherché : unemployment among many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployment among many' ->

Date index: 2024-12-05
w