' I myself think that the government must ensure that the reform of the tax system is harmonized, and I think it is important to make that clear because the current approach used by the Minister of Human Resources Development in this area is no guarantee of future success and because he announces changes, to the Unemployment Insurance Program in particular, even before his reform initiative is in place, and it is clear that there is no harmony between the budget and the objectives, and the way social program reform is being conducted.
Moi, je pense que le gouvernement devra s'assurer que la réforme de la fiscalité est harmonisée et je pense qu'il serait important que ça soit précisé, parce qu'effectivement, l'approche actuelle du ministre du Développement des ressources humaines dans ce domaine n'est pas un gage de succès pour l'avenir, parce qu'il nous annonce des changements, notamment au niveau du programme d'assurance-chômage, avant même que sa réforme soit en place et on voit très bien qu'il n'y a aucune harmonie entre le budget et les objectifs et la façon dont la réforme des programmes sociaux est amenée.