Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unemployment were significantly » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Persistence of Unemployment: How Important Were Regional Extended Unemployment Insurance Benefits?

La persistance du chômage: Dans quelle mesure l'attribuer aux prestations d'assurance-chômage de prolongation fondée sur le taux de chômage régional
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unemployment and poverty were considered the two most widespread challenges, being rated as a significant weakness or threat in almost all cases.

Le chômage et la pauvreté sont considérés comme les deux problèmes les plus courants, et analysés comme une faiblesse ou une menace significatives dans presque tous les cas.


Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the whole point of the transitional jobs fund was to help communities where the levels of unemployment were significantly high and where they were stagnant and were not going to be reduced without assistance.

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, le Fonds transitoire pour la création d'emplois visait précisément à aider les collectivités où le taux de chômage stagnait à un taux très élevé et n'allait pas baisser sans aide.


N. whereas on 31 January 2012 European Commission President Barroso sent letters to eight Member States experiencing youth unemployment rates significantly above the EU average, and ‘Action teams’ were sent to these Member States to develop youth employment plans;

N. considérant que, le 31 janvier 2012, le Président de la Commission, M. Barroso, a adressé une lettre à huit États membres dont le taux de chômage des jeunes se situe sensiblement au-dessus de la moyenne de l'Union, et que des «équipes d'action» ont été dépêchées dans ces États membres pour y développer des plans en faveur de l'emploi des jeunes;


N. whereas on 31 January 2012 European Commission President Barroso sent letters to eight Member States experiencing youth unemployment rates significantly above the EU average, and ‘Action teams’ were sent to these Member States to develop youth employment plans;

N. considérant que, le 31 janvier 2012, le Président de la Commission, M. Barroso, a adressé une lettre à huit États membres dont le taux de chômage des jeunes se situe sensiblement au-dessus de la moyenne de l'Union, et que des "équipes d'action" ont été dépêchées dans ces États membres pour y développer des plans en faveur de l'emploi des jeunes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. whereas Egypt is facing significant economic challenges, including an exodus of foreign money, rising inflation, unemployment and a ballooning public debt, as well as security challenges embodied in the global threat represented by terrorism; whereas the security situation in Sinai is critical, with hundreds of soldiers being killed by jihadist groups operating in the area; whereas on 24 October 2014 at least 33 soldiers were killed in a terrori ...[+++]

O. considérant que l'Égypte est confrontée à des défis économiques importants, y compris la fuite des capitaux étrangers, la hausse de l'inflation, le chômage et une dette publique grandissante, ainsi que les défis de sécurité incarnés par la menace mondiale du terrorisme; considérant que la situation de la sécurité dans le Sinaï est critique, des centaines de soldats ayant été tués par des groupes djihadistes opérant dans la région; considérant que le 24 octobre 2014, 33 soldats au moins ont été tués dans un attentat terroriste; que des actes de terreur ont presque lieu tous les jours dans cette région; que l'État a ordonné l'expul ...[+++]


O. whereas Egypt is facing significant economic challenges, including an exodus of foreign money, rising inflation, unemployment and a ballooning public debt, as well as security challenges embodied in the global threat represented by terrorism; whereas the security situation in Sinai is critical, with hundreds of soldiers being killed by jihadist groups operating in the area; whereas on 24 October 2014 at least 33 soldiers were killed in a terrori ...[+++]

O. considérant que l'Égypte est confrontée à des défis économiques importants, y compris la fuite des capitaux étrangers, la hausse de l'inflation, le chômage et une dette publique grandissante, ainsi que les défis de sécurité incarnés par la menace mondiale du terrorisme; considérant que la situation de la sécurité dans le Sinaï est critique, des centaines de soldats ayant été tués par des groupes djihadistes opérant dans la région; considérant que le 24 octobre 2014, 33 soldats au moins ont été tués dans un attentat terroriste; que des actes de terreur ont presque lieu tous les jours dans cette région; que l'État a ordonné l'expuls ...[+++]


A recent national survey found that transgendered respondents experienced unemployment at twice the rate of the general population and were significantly more likely to be homeless and low-income earners.

Selon un sondage mené récemment à l'échelle nationale, le taux de chômage est deux fois plus élevé chez les transgenres que chez la population en général, et les transgenres sont beaucoup plus susceptibles d'être sans-abri, ou d'avoir un faible revenu.


In fact, a recent analysis by the Institute for Policy Analysis of the University of Toronto reported that significant increases in employment were projected with reductions in the unemployment insurance premium rate over the next four years.

En fait, une analyse effectuée récemment par l'Institute for Policy Analysis de l'Université de Toronto a révélé qu'on s'attendait à ce que la réduction du taux de la cotisation d'assurance-chômage se traduise par une augmentation importante des emplois au cours des quatre prochaines années.


By the way, during those consultations it was very clear that over 64 per cent of Quebecers were in favour of major significant reform of the Unemployment Insurance Act.

En passant, au cours de ces consultations, il est clairement ressorti que plus de 64 p. 100 des Québécois étaient en faveur d'une grande réforme de la Loi sur l'assurance-chômage.


The reason unemployment did not fall significantly was that the extra jobs were filled either by young people coming on to the labour market for the first time -who accounted for over half of the increase in employment- or by people who, up until finding a job, had not been counted as unemployed at all.

La raison pour laquelle le chômage n'a pas diminué de façon significative réside dans le fait que les nouveaux emplois créés ont été occupés soit par des jeunes nouveaux venus sur le marché de travail - et qui représentent plus de la moitié de la croissance de l'emploi - soit par des personnes qui, avant de trouver un emploi, n'avaient pas été enregistrées comme chômeurs.




D'autres ont cherché : unemployment were significantly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unemployment were significantly' ->

Date index: 2022-02-24
w