The measures we have taken in Bill C-41, the proposed amen
dments of the human rights act when they are introduced, are totally consistent with the commitment we have as Liberals
and as Canadians to attack hatred and discrimination and promote to
lerance (1800) I am pleased that in its ruling last Thursday the Supreme Court of Canada unanimously agreed that sexual orienta
tion shoul ...[+++]d be read into section 15 of the charter, thus barring discrimination against gays and lesbians.
Les mesures que nous avons prises avec le projet de loi C-41, les modifications que l'on apportera à la Loi sur les droits de la personne, sont absolument conformes à l'engagement que nous avons pris en tant que libéraux et en tant que Canadiens de combattre la haine et la discrimination et de promouvoir la tolérance (1800) Je me réjouis de ce que, dans la décision qu'elle a rendue jeudi dernier, la Cour suprême du Canada a convenu à l'unanimité que l'orientation sexuelle devait être ajoutée à l'article 15 de la Charte, interdisant ainsi la discrimination contre les homosexuels et les lesbiennes.