Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have unfortunate repercussions
Honest but unfortunate debtor
It is unfortunate that
Unfortunate effect

Vertaling van "unfortunate and regrettable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi






have unfortunate repercussions

avoir des répercussions fâcheuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unfortunately and regrettably, some investigations will simply be aborted because we will not be able to get at the facts.

Malheureusement, certaines enquêtes seront simplement abandonnées, faute de pouvoir prendre connaissance des faits.


However, I would submit that those circumstances were present at the last Throne Speech when that young page unfortunately engaged in the most unfortunate and regrettable behaviour.

D'ailleurs, à mon avis, la situation s'est présentée lors du dernier discours du Trône, lorsqu'une jeune page a eu un comportement fort malheureux et regrettable.


It is unfortunate and regrettable that as of yet we have not been able to forge an open, ongoing, reliable, stable relationship with the current government that meaningfully reflects and respects the government-to-government relationship between first nations and the government.

Il est dommage et regrettable que nous n'ayons pas encore été capables de nouer des relations ouvertes, continues, fiables et stables avec le gouvernement actuel qui reflètent et respectent grandement les rapports d'égal à égal entre les Premières nations et le gouvernement.


Recent developments are very unfortunate and regrettable for all those who are in favour of the democratic development of Georgia.

Les dernières évolutions sont très malheureuses et regrettables pour tous ceux qui sont en faveur de l'évolution démocratique en Géorgie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent developments are very unfortunate and regrettable for all those who are in favour of the democratic development of Georgia.

Les dernières évolutions sont très malheureuses et regrettables pour tous ceux qui sont en faveur de l'évolution démocratique en Géorgie.


However over the year it might be interesting to see just how much misspending, unfortunate spending, regrettable spending and improper spending there was over the period with the reduced number of comptrollers.

Cependant, il serait intéressant de voir combien il y a eu d'argent mal dépensé, dépensé à mauvais escient et dépensé de façon regrettable ou inappropriée pendant la période où le nombre de contrôleurs était réduit.


Unfortunately and regrettably, factual errors in this report make it obvious that it has been written by a layman who has no real understanding of the problems of repatriation or indeed the funeral profession, and I therefore see that this report has not addressed the real issue.

Hélas, les erreurs de fait commises dans ce rapport trahissent le fait qu’il a été rédigé par un profane, qui ne comprend pas vraiment les problèmes liés au rapatriement ou même aux services funéraires.


Unfortunately and regrettably, factual errors in this report make it obvious that it has been written by a layman who has no real understanding of the problems of repatriation or indeed the funeral profession, and I therefore see that this report has not addressed the real issue.

Hélas, les erreurs de fait commises dans ce rapport trahissent le fait qu’il a été rédigé par un profane, qui ne comprend pas vraiment les problèmes liés au rapatriement ou même aux services funéraires.


It is particularly unfortunate and regrettable for people who are hit by it.

Elle est particulièrement regrettable et fâcheuse pour les personnes touchées.


I also agree with my colleague that this piece of legislation that, unfortunately and regrettably, died on the Order Paper - and while it may have required amendments, it certainly required very broad debate and discussion - has not as yet been placed back on the Order Paper.

Je conviens aussi avec ma collègue que ce projet de loi, qui est fort malheureusement resté au Feuilleton - et qui aurait peut-être nécessité des amendements et certes un débat et une discussion très approfondis - n'a pas encore été réinscrit au Feuilleton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfortunate and regrettable' ->

Date index: 2024-11-20
w