Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
Facts of the case
Honest but unfortunate debtor
How it happened
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
So It Won't Happen Again

Traduction de «unfortunately happened » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


honest but unfortunate debtor

débiteur malheureux et de bonne foi


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


So It Won't Happen Again: Learning How to Investigate Accidents at Work [ So It Won't Happen Again ]

Pour éviter un autre accident: Apprenons à mener une enquête sur les accidents du travail [ Pour éviter un autre accident ]


description of what has happened

description de ce qui s'est passé


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have introduced a number of measures that do uphold the three pillars, which are to prevent a spill from happening, to respond if it does unfortunately happen and to ensure that taxpayer dollars are kept safe.

Nous avons proposé plusieurs mesures afin d'atteindre les trois principaux objectifs, c'est-à-dire prévenir les déversements, intervenir si un incident malheureux de ce genre devait se produire, et protéger l'argent des contribuables.


When tragic situations unfortunately happen, ways should be explored to better record and, where possible, identify migrants trying to reach the Union.

Pour les cas où, malheureusement, des situations tragiques surviennent, il conviendrait de chercher les moyens de mieux enregistrer et, si possible, identifier les migrants qui tentent de rejoindre l'Union.


When tragic situations unfortunately happen, ways should be explored to better record and, where possible, identify migrants trying to reach the Union.

Pour les cas où, malheureusement, des situations tragiques surviennent, il conviendrait de chercher les moyens de mieux enregistrer et, si possible, identifier les migrants qui tentent de rejoindre l'Union.


That happened, unfortunately, with the European Works Council, and it is, equally unfortunately, happening with the Posting of Workers Directive now.

C’est ce qui s’est malheureusement passé avec le comité d’entreprise européen et ce qui est malheureusement en train de se passer, maintenant, avec la directive sur le détachement des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This document has meant that forestry matters have been made the subject of very necessary debate in the EU, which, unfortunately, happens all too rarely.

Ce document place les questions forestières au centre d’un débat plus que nécessaire - ce n’est pas souvent le cas, il faut le déplorer.


This is the reason why only very scant funding is allocated to this field, funding which the Council and the Commission are cutting back as far as possible. The same is unfortunately happening to another major economic asset, namely sport.

C’est pourquoi seuls quelques maigres crédits sont affectés à la culture, et ce à grand-peine, le Conseil et la Commission ayant même tendance à les supprimer. La même chose vaut malheureusement pour l’autre dimension économique majeure que constitue le sport.


When an inmate is released and something bad, something unfortunate happens, the Board—Correctional Services can confirm this later on- has the power to investigate.

Quand quelqu'un est libéré et qu'il arrive un incident fâcheux, malheureux, il y a la commission — le service correctionnel pourra vous le répéter plus tard — il y a un pouvoir d'enquête.


Anyone can say anything — that unfortunately happens but this point is established with certainty.

N'importe qui peut dire n'importe quoi, cela arrive, hélas! mais ce point est établi avec certitude.


It must also be kept in mind that this is a fine country we live in, but there is something increasingly unfortunate happening to that fine country, as it becomes very clear that there are two systems of post-secondary education.

Il faut aussi se rappeler qu'on vit dans un beau pays qui devient quand même de plus en plus triste, parce que c'est très clair qu'on a deux systèmes d'éducation postsecondaire.


Everyone in the House knows what unfortunately happened to that project in the 1993 election.

Tous les députés savent ce qui est arrivé à ce projet, malheureusement, lors des élections de 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unfortunately happened' ->

Date index: 2022-08-04
w