Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
European integration
European unification
Facts of the case
HSA-UWC
How it happened
International Unification Church
Making it Happen - Management Change Workshop
Making it happen
Moonies
Multilateral unification of law
National unification
Reunification
Reunification of Germany
Unification
Unification Church
Unification of Germany

Traduction de «unification happens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
national unification [ reunification | Unification(ECLAS) ]

unification nationale [ réunification ]


Holy Spirit Association for the Unification of World Christianity [ HSA-UWC | International Unification Church | Unification Church ]

Association pour l'Unification du Christianisme Mondial [ AUCM | Église Internationale de l'Unification | Église de l'Unification ]


Making it Happen - Management Change Workshop [ La Relève: Making it Happen - Management Change Workshop ]

Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion [ La Relève : Passons à l'action - Atelier sur l'évolution de la gestion ]


Making it happen [ Making it happen: Final Report of the Learning and Training Working Group ]

Franchir les étapes [ Franchir les étapes: rapport final du Groupe d'étude sur l'apprentissage et la formation ]


facts of the case | how it happened

circonstances de l'accident


description of what has happened

description de ce qui s'est passé


Holy Spirit Association for the Unification of World Christianity | Moonies | Unification Church | HSA-UWC [Abbr.]

Association du Saint Esprit pour l'Unification du Christianisme Mondial | Association d'unification du christianisme mondial | Association pour l'unification du christianisme mondial | Eglise de l'Unification | Eglise Mooniste | Moon | AUCM [Abbr.]


unification of Germany [ reunification of Germany ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


European integration [ European unification ]

intégration européenne [ convergence européenne ]


multilateral unification of law

unification multilatérale du droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, when unification happened and the executive curl as part of uniform distinction was eliminated, it was not eliminated totally from the uniform; it was eliminated from the dress uniform and from the garrison uniforms but not from the mess uniforms.

Cependant, quand l'unification a été réalisée et que la boucle d'officier en tant qu'élément de distinction de l'uniforme a été supprimée, elle n'a pas été complètement éliminée de l'uniforme; elle a été éliminée de l'uniforme de cérémonie et de l'uniforme de garnison, mais pas de l'uniforme de mess.


We are establishing a common market for aviation transport, and, my God, unification happens more quickly in the sky than on earth.

On crée un marché commun des transports aériens et, mon Dieu, le ciel s’unifie plus vite que la terre.


G. whereas although enormous progress has been made in unifying East and West in institutional and economic terms, the unification of memory still has to happen,

G. considérant que si des progrès considérables ont été accomplis dans l'unification des parties orientale et occidentale du continent européen en termes institutionnels et économiques, l'unification de la mémoire, quant à elle, n'est pas encore une réalité,


Shameful as it is, this is what really happened, and we should not forget it in our endeavours to construct a political vision of the unification of Europe.

Aussi déplorable qu’elle soit, cette situation était bien réelle, et nous ne devons pas l’oublier dans nos tentatives d’élaboration d’une vision politique de l’unification de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These two gentlemen would be rolling over in their graves if they could see what has happened to the unification of our country, if they could see how our federal-provincial relations have been weakened, if they could see how the threads, actually steel, that bind us together have been chopped up and put down in order to support smaller and more parochial interests.

Ces deux messieurs se retourneraient dans leurs tombes s'ils pouvaient voir ce qu'il est advenu de l'unification de notre pays et comment nos relations fédérales-provinciales ont été affaiblies, s'ils constataient dans quelle mesure on a coupé les liens très forts qui nous unissent pour laisser place à des intérêts plus restreints, à l'esprit de clocher.


If, however, the universally-acknowledged constructive stand of the Cypriot Government notwithstanding, this proves to be impossible due to unwavering refusal on the Turkish side, then I believe that the European Union should not allow the integration of Cyprus to be held hostage to Turkish intransigence and that, on the contrary, it should immediately accept the Republic of Cyprus as a member of the Union pending integration of the island as a whole at a later date, as happened with one of the founder members, the anniversary of the unification of which we are cel ...[+++]

Si, cependant, malgré l’attitude indubitablement constructive du gouvernement chypriote - aux dires de tous -, il s’avère impossible de trouver une solution, en raison de l'attitude constamment négative du côté turc, alors, je pense, Monsieur le Président, que l’Union européenne ne devra pas permettre que l’intransigeance turque retienne en otage l’adhésion chypriote, mais qu’au contraire, nous procéderons à l’entrée immédiate de la République de Chypre qui sera elle aussi un membre de l’Union en attente de la participation intégrée future du pays, comme d’ailleurs il est advenu dans le cas d’un État membre fondateur de la réunification duquel nous fêtons ...[+++]


- 2 - "Of course, when the Bangemann-Sutherland agreement was reached and when Mr Haussmann and I agreed to adapt it in the summer of last year, we did not know that unification would happen so quickly.

Bien entendu, lorsque l'accord Bangemann-Sutherland a été conclu, et lorsque M. Haussmann et moi-même sommes convenus de l'adapter, au cours de l'été dernier, nous ne nous attendions pas à une unification aussi rapide.


Since Germany's unification was achieved without accession of a new Member State to the Community, there was no period of pre-accession adjustment. All the change is happening now.

L'unification de l'Allemagne n'ayant pas donné lieu à l'adhésion d'un nouvel Etat membre à la Communauté, aucune période d'ajustement pré-adhésion n'a été prévue, et c'est aujourd'hui que tous les changements se produisent.


The enlargement and unification of Europe cannot happen without the active participation of its citizens.

Il n'y aura pas d'Europe élargie et unie sans la participation active de ses citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unification happens' ->

Date index: 2024-10-02
w