The necessary price increase was then determined on the basis of a comparison of the weighted average import price of the sampled cooperating exporting producers in the PRC, as established for the price undercutting calculations, duly adjusted for importation costs and customs duties with the weighted average non-injurious price of the like product sold by the sampled Union producers on the Union market during the IP.
La hausse de prix nécessaire a donc été déterminée en comparant, d’une part, le prix moyen pondéré à l’importation pour les producteurs-exportateurs chinois de l’échantillon, tel qu’établi pour le calcul de la sous-cotation, dûment ajusté pour tenir compte des coûts d’importation et des droits de douane, et, d’autre part, le prix moyen pondéré non préjudiciable du produit similaire vendu par les producteurs de l’Union retenus dans l’échantillon sur le marché de l’Union au cours de la période d’enquête.