Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union should really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]


Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is something that should really be done to benefit small communities and Canadians throughout the country: the power of credit unions should be enhanced.

Il y a une chose que l'on pourrait vraiment faire pour les petites localités et les Canadiens d'un bout à l'autre du pays: donner plus de pouvoir aux coopératives de crédit.


I think that the European Union should really take much stronger action to bring about those democratic reforms.

Je pense que l’Union européenne devrait prendre des mesures plus soutenues pour favoriser la mise en œuvre de ces réformes démocratiques.


We believe that the European Union should really have to make more incisive budgets in terms of stimulating economic growth that will create employment, and for this purpose allocating resources that belong to all the EU countries is absolutely necessary.

Nous pensons que l'Union européenne doit réellement développer des budgets plus incisifs en termes de stimulation de la croissance économique qui créeront de l'emploi, et, à cette fin, il est absolument nécessaire d'allouer des ressources qui appartiennent à l'ensemble des pays de l'UE.


We believe that the European Union should really have to make more incisive budgets in terms of stimulating economic growth that will create employment, and for this purpose allocating resources that belong to all the EU countries is absolutely necessary.

Nous pensons que l'Union européenne doit réellement développer des budgets plus incisifs en termes de stimulation de la croissance économique qui créeront de l'emploi, et, à cette fin, il est absolument nécessaire d'allouer des ressources qui appartiennent à l'ensemble des pays de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rapporteur is right to emphasise three areas where the European Union should really do better: delivering on promises, closer policy coordination, and the more efficient deployment of resources.

Le rapporteur souligne à juste titre trois domaines dans lesquels l’Union européenne devrait réellement faire mieux: le respect de ses engagements, une meilleure coordination de la politique et un déploiement plus efficace des ressources.


The political aspect on which the European Union should really forcefully insist is the withdrawal of the Israeli army of occupation to within its internationally recognised borders, that is to say the 1967 borders.

L'élément politique sur lequel l'Union européenne devrait en effet insister avec force est le retrait de l'armée israélienne d'occupation derrière ses frontières internationalement reconnues, à savoir celles de 1967.


The whole debate about monetary union you use the words “currency union” is really a smokescreen for whether Canada should adopt the U.S. dollar.

Tout le débat sur l'union monétaire—vous employez une autre expression en anglais—est en réalité un écran de fumée qui cache la véritable question: Le Canada doit-il adopter le dollar américain?


I do believe that we should really try to improve our access to the European Union market.

Je crois que nous devrions vraiment essayer d'améliorer notre accès au marché que représente l'Union européenne.


Does the member really think he would not follow through with plans to re-arm the former Soviet Union should we quit testing the cruise missile in northern Alberta and northern Canada?

Le député croit-il vraiment qu'il ne mettrait pas à exécution ses plans de réarmement de l'ancienne Union soviétique si nous abandonnions les essais du missile de croisière dans le nord de l'Alberta et le nord du Canada?


Second, in respect of monetary union, we really should know what the costs and benefits of it will be.

Deuxièmement, en ce qui concerne l'union monétaire, nous devrions vraiment savoir quels en seront les coûts et les avantages.




D'autres ont cherché : union should really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union should really' ->

Date index: 2022-09-08
w