Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union that numbers 500 million " (Engels → Frans) :

The European Union market represents 500 million consumers, $17 trillion in its economy, and a huge opportunity for our businesses and for creating employment.

Le marché de l'Union européenne représente 500 millions de consommateurs, une économie de 17 billions de dollars et une occasion en or au chapitre des affaires et de la création d'emplois.


However, a large number of Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other relevant organisations (€500 million), the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million) and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).

Cependant, un grand nombre d'entre eux doivent encore verser leurs contributions pour égaler le financement apporté par l'UE au HCR, au Programme alimentaire mondial et autres organisations concernées (500 millions d'euros), au fonds régional d'affectation spéciale de l'UE pour la Syrie (500 millions d'euros) et au fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afrique (1,8 milliard d'euros).


You clearly want to lead the Commission of a European Union that numbers 500 million people.

Vous voulez clairement diriger la Commission d’une Union européenne de 500 millions d’habitants.


I work with small enterprises all the time, and I can tell her that small enterprises in the Midlands supplying the great companies in the car industry, just down the road from where she and I live, are working overtime at the moment because of new opportunities that we have created by giving them a framework to go and attack a market numbering 500 million people – that big an area.

Je travaille en permanence avec des petites entreprises, et je peux lui assurer que les petites entreprises des Midlands fournissant les grands constructeurs automobiles, à quelques rues de chez elle, sont en train, actuellement, d’accumuler les heures supplémentaires grâce aux nouvelles perspectives que nous leur avons ouvertes en leur fournissant un cadre leur permettant de se lancer à l’attaque d’un marché comptant pas moins de 500 millions de consommateurs.


So, whatever the outcome of the debate, Parliament urges the Minister to begin that negotiation as soon as possible and to thereby satisfy the Treaty of Lisbon, the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and the 500 million citizens that this Parliament represents, who have a fundamental right to security.

Dès lors, quelle que soit l’issue du débat, le Parlement encourage vivement le ministre à entamer cette négociation dès que possible et à respecter ainsi le traité de Lisbonne, la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, et les 500 millions de citoyens que ce Parlement représente, qui possèdent un droit fondamental à la sécurité.


– (RO) There is only a small step left to be made towards adopting the Treaty of Lisbon which, once it has come into force, will bring the European Union and its 500 million citizens much closer together.

– (RO) Il ne reste plus qu’un petit pas à faire pour adopter le traité de Lisbonne qui, une fois en vigueur, rapprochera nettement l’Union européenne de ses 500 millions de citoyens.


Hungary’s interest, and the Union’s objective, is that we should safeguard peace and our fundamental interests, and promote the welfare of the citizens of the Union, already approximately 500 million in number.

L’intérêt de la Hongrie, et l’objectif de l’Union, est de préserver la paix et nos intérêts fondamentaux, et de promouvoir le bien-être des citoyens de l’Union, qui sont déjà environ 500 millions.


Taking the contributions of the Commission and the EU member states together, the European Union provides around €500 million each year to promote stability, economic regeneration, and reform.

Si l’on ajoute les contributions de la Commission et des États membres de l’UE, l’Union européenne apporte chaque année une aide d’environ 500 millions d’euros afin d’encourager la stabilité, la relance économique et les réformes.


Member States must define as "liquid" any shares with a free float of more than €500 million, and an average daily turnover higher than €2 million and/or an average daily number of transactions higher than 500.

Les États membres doivent définir comme «liquides» toute action dont le flottant est supérieur à 500 millions d’euros, et dont le volume d’échanges quotidien moyen est supérieur à 2 millions d’euros et/ou pour laquelle le nombre quotidien moyen de transactions est supérieur à 500.


During that time we've lost half a dozen carriers, and you have a commitment from airports that the number Roland was referring to.and that number of $250 million will increase in the next few years to over $500 million. Now, you're taking this out of the hide of an industry.

Au cours de cette période, nous avons perdu une demi-douzaine de transporteurs, et les aéroports ont pris cet engagement concernant le montant mentionné par Roland.ce montant de 250 millions de dollars devant être porté à plus de 500 millions de dollars au cours des prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union that numbers 500 million' ->

Date index: 2021-08-01
w