15. Calls on the Iranian authorities to unconditionally release all priso
ners of conscience, notably the journalists Emaddedin Baghi, Ako Kurdnasab, Ejlal Ghavami, Mohammad
Sadegh Kaboudvand, Said Matinpour, Adnan Hassanpour, Abdolvahed Botimar, Kaveh Javanmard and Mohammad Ha
ssan Fallahieh, the unionists Mansour Osanlou, Ebr
ahim Madadi and Mahmoud ...[+++] Salehi,and the students Ehsan Mansouri, Majid Tavakoli and Ahmad Ghassaban; condemns the arrest and imprisonment of human rights defender Dr Sohrab Razzaghi on 24 October 2007 and calls for his immediate and unconditional release; 15. demande aux autorités iraniennes de libérer de manière inconditionnelle tous les prisonniers de conscience, notamment les journalistes Emaddedin Baghi, Ako Kurdnasab, Ejlal Ghavami, Mohammad
Sadegh Kaboudvand, Said Matinpour, Adnan Hassanpour, Abdolvahed Botimar, Kaveh Javanmard et Mohammad Hassan Fallahieh
, les syndicalistes Mansour Osanlou, Ebrahim Madadi et
Mahmoud Salehi, les étudiants Ehsan Mansouri, Majid Tavakoli et Ahma
...[+++]d Ghassaban; condamne l'arrestation et l'emprisonnement du défenseur des droits de l'homme, le docteur Sohrab Razzaghi, le 24 octobre 2007, et demande sa libération immédiate et sans conditions;