Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unique experiment—a challenge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Constitutional Conferences Secretariat: A Unique Response to a Public Management Challenge

Le Secrétariat des conférences constitutionnelles : une réponse originale à un défi en gestion publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Noel Kinsella: If you have those two, and the Province of Newfoundland would have exclusive jurisdiction in matters of education, and the Parliament of Canada did not adjudicate on this issue of what we're told is a unique experiment—a challenge, as the minister said, never done anywhere else, but they'd like to do it for a government-sponsored religious education course.

Le sénateur Noel Kinsella: Si vous avez ces deux dispositions et si la province de Terre-Neuve a compétence exclusive pour légiférer en matière d'éducation, et si le Parlement ne prend pas de décision sur ce qui, nous dit-on, constitue une expérience unique—un pari, comme a déclaré le ministre, quelque chose qui n'a jamais été fait ailleurs mais qu'ils aimeraient faire, c'est-à-dire parrainer l'enseignement religieux.


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]


11. Calls on the Luxembourg Presidency and the Council to provide further substance by outlining how they aim to achieve their common objective in the EU's WMD Strategy to 'foster the role of the UN Security Council, and enhance expertise in meeting the challenge of proliferation', and, specifically, how the States Parties to the NPT might retain the unique verification and inspection experience of the UN Monitoring, Verification and Inspection Commiss ...[+++]

11. prie la présidence luxembourgeoise et le Conseil d'alimenter davantage la réflexion en exposant la manière dont ils entendent atteindre leur objectif commun, dans le cadre de la stratégie de l'Union contre les armes de destruction massive, "de favoriser le rôle du Conseil de sécurité des Nations unies et de développer les connaissances spécialisées nécessaires pour faire face au défi posé par la prolifération", et particulièrement comment les États parties au TNP pourraient mettre à profit l'expérience unique de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies en matière de vérification et d'inspection, pa ...[+++]


9. Calls on the Luxembourg Presidency and the Member States to provide further substance by outlining how they aim to achieve their common objective in the EU WMD Strategy to 'foster the role of the UN Security Council and enhance expertise in meeting the challenge of proliferation', and specifically how the States Parties to the NPT might retain the unique verification and inspection experience of the United Nations Monitoring, Verification and Inspec ...[+++]

9. prie la présidence luxembourgeoise et les États membres d'alimenter davantage la réflexion en exposant la manière dont ils entendent atteindre leur objectif commun, dans le cadre de la stratégie de l'UE en matière d'armes de destruction massive, "de favoriser le rôle du Conseil de sécurité des Nations unies et de développer les connaissances spécialisées nécessaires pour faire face au défi posé par la prolifération", et particulièrement comment les États parties au TNP pourraient conserver et utiliser l'expérience unique de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations unies (COCOVINU) en matière de vérificati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Calls on the Luxembourg Presidency and the Council to provide further substance by outlining how they aim to achieve their common objective in the EU WMD Strategy to 'foster the role of the UN Security Council, and enhance expertise in meeting the challenge of proliferation', and specifically how the states parties to the NPT might retain the unique verification and inspection experience of UNSCOM and UNMOVIC, for example by means of a roster of exp ...[+++]

7. invite la Présidence luxembourgeoise et le Conseil à donner plus de corps à leur action en décrivant la façon dont ils comptent atteindre leurs objectifs communs en ce qui concerne la stratégie de l'Union européenne en matière d'armes de destruction massive, en développant le rôle du Conseil de sécurité et en valorisant les compétences permettant de relever le défi de la prolifération et en particulier, comment les États parties au traité de non-prolifération peuvent tirer parti de l'expérience unique acquise par la Commission spéciale des Nations unies (UNSCOM) et par la Commission du contrôle des Nations unies (UNMOVIC) dans les dom ...[+++]


8. Calls upon the Irish Presidency and the Member States to add further substance to their common statement by outlining how they aim to achieve their common objective in the EU WMD strategy to "foster the role of the UN Security Council, and enhance expertise in meeting the challenge of proliferation", and specifically how the States party to the NPT might retain the unique verification and inspection experience of UNMOVIC, for example by means of a r ...[+++]

8. demande à la présidence irlandaise et aux États membres d'étoffer leur déclaration commune en indiquant la façon dont ils prévoient d'atteindre leur objectif commun dans le cadre de la stragégie de l'Union européenne en matière d'armes de destruction massive, "de soutien au rôle du Conseil de sécurité des Nations unies, et d'amélioration des compétences pour affronter la prolifération" et, plus particulièrement, la façon dont les États signataires du TNP peuvent tirer profit de l'expérience sans précédent de contrôle et d'inspection de l'UNMOVIC, en établissant, par exemple, une liste d'experts;


8. Calls upon the Irish Presidency and the Member States to provide further substance by outlining how they aim to achieve their common objective in the EU WMD Strategy to 'foster the role of the UN Security Council, and enhance expertise in meeting the challenge of proliferation', specifically how the states parties to the NPT might retain the unique verification and inspection experience of UNMOVIC, for example by means of a roster of experts;

8. demande à la Présidence irlandaise et aux États membres d'expliciter la façon dont ils prévoient d'atteindre leur objectif commun dans le cadre de la Stragégie de l'EU en matière d'armes de destruction massive, "de soutien au rôle du Conseil de sécurité des Nations unies, et d'amélioration des compétences pour affronter la prolifération" et plus particulièrement, la façon dont les États signataires du TNP peuvent tirer profit de l'expérience sans précédent de contrôle et d'inspection de l'UNMOVIC, en établissant, par exemple, une liste d'experts;


Last year I was part of a task force that engaged women entrepreneurs in a dialogue about their unique challenges and experiences.

L'an dernier, j'ai fait partie d'un groupe de travail qui a engagé un dialogue avec les femmes chefs d'entreprise au sujet des défis et des expériences qui leur sont propres.


As an agency with decades of experience working with the Canadian carceral system, as well as in communities affected by crime, we have a unique and ideal vantage point from which to consider the success and challenges of Bill S-6, to amend the Criminal Code and the International Transfer of Offenders Act.

Notre organisme a accumulé des dizaines d'années d'expérience de collaboration avec le système carcéral canadien ainsi qu'avec les collectivités touchées par la criminalité, et c'est pourquoi nous sommes dans une position unique et idéale pour ce qui est d'envisager la réussite et les défis éventuels liés au projet de loi S-6, qui vise à modifier le Code criminel et la Loi sur le transfèrement international des délinquants.


I am wondering about your experience with distance learning and other unique challenges.

J'aimerais connaître votre expérience concernant les problèmes uniques que pose l'apprentissage à distance.




D'autres ont cherché : unique experiment—a challenge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unique experiment—a challenge' ->

Date index: 2025-01-20
w