When we looked at the In Unison document, as members of the reference group, we felt that although the four principles that were laid out were important and relevant to us to a certain extent, because of our unique socio-economic and cultural situation and circumstances we felt we really needed to have something that would give us an opportunity and an avenue to bring our issues forward.
Quand nous avons étudié le document À l'unisson, dans notre rôle de membres du groupe de référence, nous étions d'avis que, même si les quatre principes qui y étaient énoncés étaient importants et pertinents pour nous dans une certaine mesure, à cause de notre situation et de nos circonstances socio-économiques et culturelles uniques, il nous faudrait vraiment avoir quelque chose, une tribune ou un mécanisme quelconque, qui nous permette de présenter nos préoccupations.