Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article 50 Task Force
TF50

Vertaling van "united kingdom under margaret thatcher " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Article 50 Task Force | Task Force for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom under Article 50 TEU | TF50 [Abbr.]

task-force «article 50» | task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE


The United Kingdom cannot evade its obligations under the Treaties

le Royaume-Uni ne saurait se soustraire aux obligations découlant pour lui des traités


Exchange of Notes between the United Kingdom and the United States concerning the acceptance of the report of the Commissioners to complete the award under the Convention of January 24, 1903, concerning the Boundary Line between Alaska and the British Nor

Échange de Notes entre le Royaume-Uni et les États-Unis concernant l'acceptation du rapport présenté par les commissionnaires en complément de la sentence rendue en vertu de la Convention du 24 janvier 1903 concernant la ligne frontière entre l'Alaska et
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even if you look at the United Kingdom, under Margaret Thatcher, the very staunch Conservative, she brought in a number of measures to broaden employee ownership.

Même au Royaume-Uni, Margaret Thatcher, cette ardente conservatrice, a instauré un certain nombre de mesures visant à accroître la propriété des entreprises par les employés.


The areas in the United Kingdom under Objective 2 of the Structural Funds for the period 2000 to 2006 are listed in the Annex hereto.

La liste des zones éligibles à l'objectif n° 2 des Fonds structurels au Royaume-Uni pour la période de 2000 à 2006 figure en annexe.


The Arrangement finalised on 29 March 2006 between the Competent Authorities of the Republic of Estonia and of the United Kingdom under Articles 36(3) and 63(3) of Regulation (EEC) No 1408/71 establishing other methods of reimbursement of the costs of benefits in kind provided under this Regulation by both countries with effect from 1 May 2004

L'accord du 29 mars 2006 entre les autorités compétentes de la République d’Estonie et du Royaume-Uni, conformément à l’article 36, paragraphe 3, et à l’article 63, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 1408/71, établissant d’autres modes de remboursement des coûts liés aux prestations en nature servies en vertu dudit règlement dans les deux pays à compter du 1er mai 2004.


Today, the Commission decided to set up a Task Force for the preparation and conduct of the negotiations with the United Kingdom under Article 50 of the TEU ("Article 50 Task Force").

Aujourd’hui, la Commission a décidé de créer un groupe de travail pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni au titre de l’article 50 du TUE (ci-après le «groupe de travail article 50»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the United Kingdom, I'm told that they started out with general tax relief first under Margaret Thatcher and introduced incrementally the employee share ownership incentives.

Au Royaume-Uni, on me dit que le gouvernement de Margaret Thatcher a commencé par accorder un allégement fiscal général, pour ensuite accorder graduellement des incitatifs à l'actionnariat des salariés.


When I looked into the subject, I went back to where the privatization movement began in Britain under Margaret Thatcher, and I discovered there was no practical reason for wholesale privatization, that it was ideologically driven.

Quand j'ai étudié la question, je suis retourné au début du mouvement de privatisation, en Grande Bretagne sous Margaret Thatcher, et j'ai découvert qu'il n'y avait aucune raison pratique justifiant la privatisation généralisée, que c'était fondé sur des bases idéologiques.


‘2. By judgment of 7 May 2008, the Court of Appeal of England and Wales (United Kingdom) (“the Court of Appeal”) dismissed the application of [the Home Secretary] for permission to appeal to that court against [the POAC]’s decision of 30 November 2007 by which it had allowed an appeal against the Home Secretary’s decision of 1 September 2006 refusing to lift the proscription of [the PMOI] as an organisation concerned in terrorism and ordered the Home Secretary to lay before the Unite ...[+++]

«2 Par arrêt du 7 mai 2008, la Court of Appeal (England Wales) [cour d’appel (Angleterre et pays de Galles), Royaume-Uni, ci-après la ‘Court of Appeal’] a rejeté la demande du [Home Secretary] visant à être autorisé à introduire devant cette juridiction un pourvoi contre la décision de la [POAC] du 30 novembre 2007, par laquelle cette juridiction avait fait droit à un recours formé contre la décision du Home Secretary du 1 septembre 2006 refusant de lever la proscription de la [PMOI] en tant qu’organisation impliquée dans le terrorisme et avait ordonné audit Home Secretary de soumettre au Parlement du Royaume-Uni un projet d’ordonnance ( ...[+++]


Other information: under investigation in the United Kingdomunder the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignement complémentaire: inculpé au Royaume-Uni», sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:


She referred to the United Kingdom under Mrs. Thatcher and Chili under General Pinochet.

Elle mentionnait le Royaume-Uni de Mme Thatcher et elle mentionnait le Chili du général Pinochet.


But for lesser matters Britain, under Margaret Thatcher, supported the use of qualified majority voting.

Toutefois, sous Margaret Thatcher, la Grande-Bretagne avait soutenu le vote à la majorité qualifiée pour les questions de moindre importance.




Anderen hebben gezocht naar : article 50 task force     united kingdom under margaret thatcher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united kingdom under margaret thatcher' ->

Date index: 2023-01-05
w