Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HRC
Human Rights Council
UN Commission on Human Rights
UN Human Rights Commission
UN Human Rights Council
UN International Drug Control Programme
UN International Independent Investigation Commission
UNCHR
UNDCP
UNIDCP
UNIIIC
Unicef
United Nations Children's Fund
United Nations Commission on Human Rights
United Nations Drug Control Programme
United Nations Human Rights Commission
United Nations Human Rights Council
United Nations International Children's Emergency Fund
United Nations International Commission
United Nations International Control Commission
United Nations International Drug Control Programme

Traduction de «united nations international control commission » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations International Control Commission

Commission internationale de contrôle des Nations Unies


UN International Independent Investigation Commission | United Nations International Independent Investigation Commission | UNIIIC [Abbr.]

Commission d'enquête internationale indépendante des Nations unies


UN International Drug Control Programme [ UNDCP | United Nations International Drug Control Programme ]

Programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues [ Pnucid ]


United Nations Drug Control Programme | United Nations International Drug Control Programme | UNDCP [Abbr.] | UNIDCP [Abbr.]

Programme des Nations unies pour le controle international des drogues | PNUCID [Abbr.]


UN Human Rights Council [ HRC | Human Rights Council | UNCHR | UN Commission on Human Rights | UN Human Rights Commission | United Nations Commission on Human Rights | United Nations Human Rights Commission | United Nations Human Rights Council ]

Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]


United Nations International Commission

Commission de droit international des Nations Unies


Unicef [ United Nations Children's Fund | United Nations International Children's Emergency Fund ]

Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]


Fund of the United Nations International Drug Control Programme

Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues


United Nations International Drug Control Programme

Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues


United Nations International Drug Control Programme [ UNDCP ]

Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues [ PNUCID | UNDCP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These positive changes have also been confirmed by the United Nations International Law Commission’s eighth report on the expulsion of aliens, in which the UN Special Rapporteur acknowledges that the EU’s Return Directive ‘contains extremely progressive provisions on such matters that are far more advanced than the norms found in other regions of the world’.

Ces changements positifs ont également été confirmés par le huitième rapport sur l’expulsion d'étrangers de la commission du droit international des Nations unies, dans lequel le rapporteur spécial des Nations unies reconnaît que la directive sur le retour de l’UE «contient des dispositions extrêmement novatrices sur ces questions, qui sont bien plus avancées que les normes en vigueur dans d’autres régions du monde».


As was pointed out by an international law expert, Alain Pellet, the chair of the United Nations International Law Commission, we are dealing with one of the worst attempts by a government at political manipulation.

Comme le soulevait un expert international, le président de la Commission du droit international des Nations unies, M. Alain Pellet, nous assistons à une des pires tentatives de manipulation politicienne par un gouvernement.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, yesterday Alain Pellet, President of the United Nations International Law Commission, made the following statement “You do not have the right to manipulate a jurisdiction in this way”.

M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, hier, M. Alain Pellet, le président de la Commission du droit international des Nations unies, affirmait à propos du renvoi du gouvernement fédéral à la Cour suprême, et je cite: «Vous n'avez pas le droit de manipuler une juridiction de cette manière».


International co-operation through the United Nations international drug control program, UNDCP, and the inter-American drug abuse control commission, CICAD, are the main elements of Canada's international drug control activities.

La coopération internationale, par l'entremise du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues, le PNUCID, et la Commission interaméricaine de lutte contre l'abus des drogues, la CICAD, sont les principaux éléments des activités internationales du Canada en matière de contrôle des drogues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By unanimous consent, the Committee resumed its consideration of the motion of Daniel Turp which reads as follows: That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is n ...[+++]

Par consentement unanime, le Comité reprend son étude de la motion de Daniel Turp : Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " résiduel " ; Attendu que les autorités algér ...[+++]


Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is now " residual" ; Whereas the Algerian Government has not brought to justice all the people resp ...[+++]

Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " résiduel " ; Attendu que les autorités algériennes n’ont pas traduit devant la justice tous les responsable ...[+++]


It calls on the Commission to cooperate with the relevant international organisations (World Health Organisation, United Nations International Drug Control Programme, Pompidou Group, Council of Europe) in line with the EU Action Plan on Drugs (2000-2004), and to prepare a report, with the technical support of the EMCDDA, with a ...[+++]

Il invite la Commission à coopérer avec les organisations internationales compétentes (Organisation mondiale de la santé, programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues et Groupe Pompidou du Conseil de l'Europe) conformément au plan d'action antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) et à rédiger un rapport avec le soutien technique de l'OEDT en vue de réviser et d'actualiser la présente recommandation.


It calls on the Commission to cooperate with the relevant international organisations (World Health Organisation, United Nations International Drug Control Programme, Pompidou Group, Council of Europe) in line with the EU Action Plan on Drugs (2000-2004), and to prepare a report, with the technical support of the EMCDDA, with a ...[+++]

Il invite la Commission à coopérer avec les organisations internationales compétentes (Organisation mondiale de la santé, programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues et Groupe Pompidou du Conseil de l'Europe) conformément au plan d'action antidrogue de l'Union européenne (2000-2004) et à rédiger un rapport avec le soutien technique de l'OEDT en vue de réviser et d'actualiser la présente recommandation.


The United Nations International Narcotics Control Board has recently noted that facilities that were once used exclusively for the refining of heroin are now increasingly used for the manufacture of methamphetamines as well (and which are increasingly reaching European markets).

L'agence des Nations Unies pour le contrôle des narcotiques a récemment noté que les infrastructures utilisées jusque là exclusivement pour l'héroïne sont à présent également et de plus en plus utilisées pour la production de metamphétamines (qui sont aussi et de plus en plus destinées aux marchés européens).


Cooperation with international organisations such as the United Nations Drug Control Programme (UNDCP) must be stepped up.

La coopération avec des organisations internationales telles que le Programme des Nations unies pour le contrôle international de la drogue (PNUCID) doit être renforcée.


w