Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united nations secretary-general kofi annan before » (Anglais → Français) :

Before closing, I should like to quote from the eloquent speech made by the United Nations Secretary-General Kofi Annan before our Parliament, invited by the Right Honourable Prime Minister, on March 9.

Avant de conclure, j'aimerais citer un discours éloquent que le secrétaire général des Nations Unies, M. Kofi Annan, a prononcé devant notre Parlement le 9 mars, au cours de la visite effectuée en réponse à l'invitation du très honorable premier ministre.


The challenges to the world's security and prosperity have been starkly and comprehensively set out by the United Nations Secretary-General Kofi Annan's High-Level Panel on Threats, Challenges and Change, by Professor Jeffrey Sachs, head of the United Nations Millennium Project, and by Kofi Annan himself in his In Larger Freedom report.

Les défis pour la sécurité et la prospérité du monde ont été exposés clairement et complètement par le groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement instauré par le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, par le professeur Jeffrey Sachs, chef du projet des Nations unies pour le Millénaire, et par M. Kofi Annan lui-même d ...[+++]


E. whereas the 1996 World Food Summit in Rome set the deadline of 2015 by which to halve the number of people in the world - currently estimated at 815 million - who suffer from hunger, and whereas that deadline has now been declared unrealistic by both the Director-General of the Food and Agricultural Organisation (FAO), Jacques Diouf, and the United Nations Secretary-General Kofi Annan,

E. considérant que le Sommet mondial de l'alimentation de 1996 à Rome avait fixé l'échéance de 2015 pour la réduction de moitié du nombre de personnes souffrant de la faim dans le monde, un chiffre actuellement estimé à 815 millions de personnes, et déclaré aujourd'hui irréaliste à la fois par le Directeur général de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), Jacques Diouf, et par le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan,


F. whereas the 1996 World Food Summit in Rome set the deadline of 2015 by which to halve the number of people in the world - currently estimated at 815 million - who suffer from hunger, and whereas that deadline has now been declared unrealistic by both the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, and the United Nations Secretary-General Kofi Annan,

F. considérant que le Sommet mondial de l'alimentation de 1996 à Rome avait fixé l'échéance de 2015 pour la réduction de moitié du nombre de personnes souffrant de la faim dans le monde, un chiffre actuellement estimé à 815 millions de personnes, et déclaré aujourd'hui irréaliste à la fois par le Secrétaire général de la FAO, Jacques Diouf, et par celui des Nations unies, Kofi Anan,


This involved visits to Pakistan, Saudi Arabia, Iran, Egypt and Syria (24 28 September), a series of meetings in the margins of the United Nations General Assembly (9 15 November) in New York City including contacts with United Nations Secretary General Kofi Annan and United Nations Special Representative for Afghanistan Lakhdar Brahimi, and a troika visit to the Middle East by President Prodi and PM Verhofstadt from the 16 19 November.

Elle a notamment effectué une tournée au Pakistan, en Arabie saoudite, en Iran, en Égypte et en Syrie (du 24 au 28 septembre), organisé une série de réunions en marge de l'Assemblée générale des Nations unies à New-York (9 - 15 novembre) y compris des contacts avec le Secrétaire général Kofi Annan et le représentant spécial de l'ONU pour l'Afghanistan Lakhdar Brahimi, et une visite de la troïka au Moyen-Orient par le président Prodi et le Premier Ministre Verhofstadt, du 1 ...[+++]


The European Union would express its warmest congratulations on the occasion of the award of the Nobel Peace Prize jointly to the United Nations Organisation and to the United Nations Secretary-General, Kofi ANNAN.

L'Union européenne exprime ses plus vives félicitations à l'occasion de l'attribution du Prix Nobel de la Paix conjointement à l'Organisation des Nations Unies et à son Secrétaire général Kofi ANNAN.


C. whereas most of the governments of the States concerned sent fact-finding teams to the area and called for an urgent meeting of the relevant NATO bodies with a view to obtaining further information on the use of depleted uranium munitions and the target zones; whereas, furthermore, at the request of the United Nations Secretary-General, Kofi Annan, the United Nations Environment Programme (UNEP) has started an investigation into the matter in Kosovo,

C. considérant que la plupart des gouvernements des États concernés ont envoyé des équipes d'enquête dans la région et ont demandé la convocation urgente des organes de l'OTAN afin d'avoir davantage d'informations sur l'utilisation de munitions à l'uranium appauvri et sur les zones cibles; considérant par ailleurs que le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE), à la demande de Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, a entrep ...[+++]


B. whereas most of the governments of the States concerned sent fact-finding teams to the area and called for an urgent meeting of the relevant NATO bodies with a view to obtaining further information on the use of depleted uranium munitions and the target zones; whereas, furthermore, at the request of the United Nations Secretary-General, Kofi Annan, the United Nations Environment Programme (UNEP) has started an investigation into the matter in Kosovo,

B. considérant que la plupart des gouvernements des Etats concernés ont envoyé des équipes d’enquête dans la région et ont demandé la convocation urgente des organes de l'OTAN afin d'avoir davantage d'informations sur l'utilisation de munitions à l'uranium appauvri et sur les zones cibles; considérant par ailleurs que le Programme des Nations unies pour l’Environnement (UNEP), à la demande de Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, a entrep ...[+++]


European Development Commissioner João de Deus PINHEIRO completed his official visit to New York on 24th June by meeting United Nations Secretary General Kofi ANNAN at his office in UN Headquarters.

M. PINHEIRO, membre de la Commission responsable du développement a achevé le 24 juin sa visite officielle à New York en rencontrant M. Kofi ANNAN, secrétaire général des Nations unies dans le bureau de ce dernier au siège des Nations unies.


The Council also continued its discussion on the situation in Afghanistan and the region on the basis of information given by the Presidency and High Representative Solana concerning their most recent contacts with United National Secretary-General Kofi Annan and his personal representative Lakhdar Brahimi and with former Afghan King Zahir Shah, and of considerations put forward by the Secretary-General/High Representative ...[+++]

Le Conseil a poursuivi également sa discussion sur la situation en Afghanistan et dans la région sur la base des informations de la Présidence et du Haut Représentant Solana sur leurs derniers contacts avec le Secrétaire général des Nations Unies Kofi Annan et son représentant personnel Lakhdar Brahimi et avec l'ancien Roi afghan Zahir Shah, ainsi que d'éléments de réflexion présentés par le SG/HR sur l'Asie centrale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united nations secretary-general kofi annan before' ->

Date index: 2023-04-18
w