Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference on the Human Environment
Earth Summit
HLPM
League of Nations
MDG Summit
MDG+10 Summit
Rio Summit
Stockholm Conference
Summit on Financing for Development
The Rio Earth Summit
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Conference on Environment and Development
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN Summit on Financing for Development
UN System
UN high-level plenary meeting of the General Assembly
UN system
UN technical commission
UNCED
UNCHE
UNFF
UNHCR
UNO
United Nations
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Conference on the Human Environment
United Nations Forum on Forests
United Nations High Commissioner for Refugees
United Nations Organisation
United Nations Organization
United Nations Statistical Commission
United Nations Summit for Refugees and Migrants
United Nations Summit on Financing for Development
United Nations system
United Nations technical commission

Traduction de «united nations summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
United Nations Summit on Financing for Development [ Summit on Financing for Development | UN Summit on Financing for Development ]

Sommet des Nations Unies sur le financement pour le développement


high-level plenary meeting on addressing large movements of refugees and migrants | United Nations Summit for Refugees and Migrants

réunion plénière de haut niveau des Nations unies sur la gestion des déplacements massifs de réfugiés et de migrants | sommet des Nations Unies pour les réfugiés et les migrants


MDG Summit | MDG+10 Summit | UN high-level plenary meeting of the General Assembly | United Nations High-level Plenary Meeting on the Millennium Development Goals | HLPM [Abbr.]

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


Conference on the Human Environment | Earth Summit | Stockholm Conference | United Nations Conference on the Human Environment | UNCHE [Abbr.]

conférence de Stockholm | Conférence des Nations unies sur l'environnement humain


The Rio Earth Summit: summary of the United Nations conference on Environment and Development [ The Rio Earth Summit ]

Le Sommet de la terre de Rio : sommaire de la conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement [ Le Sommet de la terre de Rio ]


Summit of Heads of State and Government of the Countries Members of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa

Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays membres du Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on ...[+++]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]


UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]


United Nations High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees [ UNHCR ]

Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR; UNHCR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In September 2005, the United Nations Summit on the follow-up to the Millennium Declaration endorsed the need for fair globalisation. It resolved to include the promotion of productive employment and decent work for all among the objectives of national and international policies.

En septembre 2005, le Sommet des Nations Unies relatif au suivi de la Déclaration du Millénaire a affirmé la nécessité d'une mondialisation équitable. ll a inscrit la promotion de l'emploi productif et du travail décent pour tous parmi les objectifs des politiques nationales et internationales.


The EU and its Member States have helped to endorse this objective in the conclusions of the United Nations Summit in 2005.

L'UE et ses États membres ont contribué à l'affirmation de cet objectif dans les conclusions du Sommet des Nations Unies de 2005.


having regard to the United Nations Summit on Sustainable Development and the outcome document adopted by the General Assembly on 25 September 2015, entitled ‘Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development’, and in particular to Goal 2 of the Sustainable Development Goals (SDGs) set out therein, namely to end hunger, achieve food security and improved nutrition and promote sustainable agriculture

vu le document final adopté par l'Assemblée générale des Nations unies le 25 septembre 2015 intitulé «Transformer notre monde: le programme de développement durable à l'horizon 2030», et en particulier l'objectif de développement durable no 2 qui y est défini, à savoir éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable


To meet this responsibility, the EU and other signatories of the 1992 United Nations' "Rio declaration" committed themselves, at the 19th Special Session of the United Nations' General Assembly in 1997, to draw up strategies for sustainable development in time for the 2002 World Summit on Sustainable Development. This strategy forms part of the EU preparations for that summit.

Pour accomplir cette tâche, l'Union européenne et d'autres signataires de la déclaration de Rio formulée par les Nations unies se sont engagés, à la 19ème session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies en 1997, à préparer des stratégies en ce sens pour le sommet mondial de 2002 sur le développement durable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First, the poverty challenge. Last month, world leaders gathered at the United Nations summit meeting on the Millennium Development Goals in New York.

Le mois dernier, des dirigeants du monde entier ont participé à New York au sommet des Nations unies consacré aux objectifs du Millénaire pour le développement. Certaines nouvelles sont encourageantes.


Last month, at the United Nations summit on the Millennium Development Goals, we had an opportunity to review our accomplishments and see what still needs to be done. Last Sunday was International Day for the Eradication of Poverty. We are two months from Cancún.

Le mois dernier, le sommet des Nations unies sur les objectifs du Millénaire pour le développement nous a donné l’occasion de nous pencher sur les progrès réalisés et sur ce qu’il y a encore lieu de mettre en place; nous avons célébré, dimanche dernier, la Journée internationale pour l’élimination de la pauvreté; et deux mois à peine nous séparent de la conférence de Cancún, où nous attendons un accord contraignant, des décisions cruciales et des avancées concrètes.


CONSIDERING the World Food Summit Plan of Action adopted in Rome in 1996, as well as the Five Rome Principles for Sustainable Global Food Security identified in the Declaration of the World Summit on Food Security of 2009, in particular the commitment to achieve food security in all countries and the ongoing effort to reduce poverty and eradicate hunger that was reaffirmed by the United Nations General Assembly in the United Nations Millennium Declaration.

CONSIDÉRANT le plan d’action du sommet mondial de l’alimentation adopté à Rome en 1996, ainsi que les cinq principes de Rome pour une sécurité alimentaire mondiale durable énoncés dans la déclaration du sommet mondial sur la sécurité alimentaire de 2009, et en particulier l’engagement de parvenir à la sécurité alimentaire à l’échelle mondiale et l’effort continu pour réduire la pauvreté et éradiquer la faim, qui a été réaffirmé par l’Assemblée générale des Nations unies dans sa déclaration du millénaire.


– (ES) Mr President, the final document of the United Nations Summit in September established the foundations, in some cases the minimal foundations, on which the institutional reforms would be built.

- (ES) Monsieur le Président, le document final du sommet des Nations unies de septembre a posé les fondements, dans certains cas les fondements minimums, sur lesquelles se bâtiraient les réformes institutionnelles.


Of course – as is always the case in a multilateral environment – there were some things that were pushed through and others that were not, but, in the final reckoning, last year’s United Nations Summit in New York could be described as a success.

Bien évidemment - comme toujours dans un environnement multilatéral -, nous avons pu faire accepter certaines choses, tandis que d’autres ont été rejetées.


I am referring in particular to the reform of the United Nations, which will be the focus of the United Nations Summit in September.

Il s’agit notamment de la réforme des Nations unies qui fera l’objet du sommet des Nations unies en septembre.


w