Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "united nations were dashed last " (Engels → Frans) :

These were all short-term observers and they were recruited by the United Nations Volunteers Programme (UNV) on behalf of the EU and on the basis of a list of names provided by the EU.

Il s'agissait uniquement d'observateurs à court terme, recrutés via le programme Volontaires des Nations Unies (VNU) au nom de l'UE, et sur la base d'une liste de noms proposés par l'Union européenne.


Lastly, through its membership of international organisations such as in the United Nations, the EU should participate in initiatives relevant to its space objectives and ensure an appropriate contribution to the development of new global rules and standards.

Enfin, en sa qualité de membre d'organisations internationales telles que les Nations Unies, l'UE devrait participer à des initiatives en rapport avec ses objectifs spatiaux, et veiller à apporter une contribution appropriée au développement de nouvelles règles et normes mondiales.


whereas the Philippines initiated an arbitration case at the International Arbitral Tribunal of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in January 2013, seeking clarification on its maritime entitlements under the UNCLOS and the validity of China’s ‘9-dash line claim’ over much of the South China Sea.

considérant que les Philippines ont saisi le Tribunal arbitral international institué par la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) en janvier 2013 en vue d'obtenir des éclaircissements sur leurs droits maritimes au titre de la CNUDM et sur la validité de la «ligne en neuf traits» au nom de laquelle la Chine revendique une part importante de la mer de Chine méridionale.


Over the last decade, international law has acknowledged a right to safe drinking water and sanitation, most prominently at the United Nations (UN) level[4].

Au cours de la dernière décennie, le droit international a reconnu le droit à l’eau potable et à l’assainissement, en particulier dans le cadre des Nations unies[4].


As you know, a summit on the reform of the United Nations was held last year in New York and, naturally, the participants – Heads of State or Government – were asked whether or not they considered the meeting to be a success.

Vous n’êtes pas sans savoir qu’un sommet sur la réforme des Nations unies a eu lieu l’année passée à New York. Naturellement, les participants - les chefs d’État ou de gouvernement - ont été invités à évaluer cette réunion en termes de succès ou d’échec.


2 At international level, trade mark law is governed by the Convention for the Protection of Industrial Property, signed in Paris on 20 March 1883, as last revised at Stockholm on 14 July 1967 (United Nations Treaty Series, Vol. 828, No 11851, p. 305; the ‘Paris Convention’).

Sur le plan international, le droit des marques est régi par la convention pour la protection de la propriété industrielle, signée à Paris le 20 mars 1883, révisée en dernier lieu à Stockholm le 14 juillet 1967 (Recueil des traités des Nations unies, vol. 828, n° 11851, p. 305, ci-après la «convention de Paris»).


The hopes that the international community had placed in proximity talks, held under the aegis of the United Nations, were dashed last November by the unilateral withdrawal of Mr Denktash from the process.

Les espoirs que la communauté internationale avait placés dans les négociations de proximité, menées sous l'égide Nations unies, ont été anéantis en novembre dernier par le retrait unilatéral de M. Denktash de ce processus.


The hopes that the international community had placed in proximity talks, held under the aegis of the United Nations, were dashed last November by the unilateral withdrawal of Mr Denktash from the process.

Les espoirs que la communauté internationale avait placés dans les négociations de proximité, menées sous l'égide Nations unies, ont été anéantis en novembre dernier par le retrait unilatéral de M. Denktash de ce processus.


One important development is that we have succeeded in organising a meeting, to take place tomorrow in Madrid, in which the United States, the European Union, Russia and the United Nations will, at last, be able to focus their efforts in the direction – it is to be hoped – of immediately sending an international peacekeeping force to the region which will be able to enforce the ceasefire and put an end to all the violations of rights.

Il est important que l'on soit parvenu à obtenir l'organisation pour demain, à Madrid, d'une réunion où les États-Unis, l'Union européenne, la Russie et les Nations unies puissent enfin concentrer leurs efforts dans le sens, je l'espère, de l'envoi immédiat d'une force d'interposition internationale, capable d'imposer le cessez-le-feu et la fin de toutes les violences.


Positive developments in recent months include the signature of a memorandum of understanding on human rights with the United Nations High Commissioner last November.

Les avancées positives de ces derniers mois incluent la signature d'un protocole d'accord sur les droits de l'homme avec le Haut commissariat des Nations unies en novembre dernier.




Anderen hebben gezocht naar : united     united nations     these     list     lastly     whereas     arbitration case     over the last     government –     were asked     held last     july 1967 united     nations treaty series     last     were dashed     were dashed last     which the united     high commissioner last     united nations were dashed last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united nations were dashed last' ->

Date index: 2023-07-12
w