Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united states and japan should deliver ambitious » (Anglais → Français) :

Negotiations with the United States and Japan should deliver ambitious agreements and generate sizeable economic gains.

Les négociations avec les États-Unis et le Japon devraient déboucher sur des accords ambitieux et procurer des avantages économiques appréciables.


Negotiations with the United States and Japan should deliver ambitious agreements and generate sizeable economic gains.

Les négociations avec les États-Unis et le Japon devraient déboucher sur des accords ambitieux et procurer des avantages économiques appréciables.


This improvement should however be seen against the background of the Union's unsatisfactory employment rate of 61%, which is low by comparison with the United States and Japan (where the employment rate is approximately 74%).

Cette amélioration ne doit toutefois pas faire oublier l'insuffisance du taux d'emploi de l'Union, qui est de 61%, ce qui est faible par rapport aux taux des États-Unis et du Japon (autour de 74%).


Having successfully concluded such agreements with the United States, Brazil, and Canada, the EU should pursue negotiations with other key aeronautical partners, notably China and Japan.

L'UE a déjà conclu avec succès des accords de ce type avec les États-Unis, le Brésil et le Canada, et elle devrait poursuivre les négociations avec d'autres partenaires majeurs de la construction aéronautique, notamment la Chine et le Japon.


The United States, Canada, Japan, Korea, China and Australia already have regulatory or voluntary approaches in place, some of which are now subject to a review aimed at delivering further progress in fuel efficiency and CO2 emissions.

Les États-Unis, le Canada, le Japon, la Corée, la Chine et l'Australie ont déjà mis en place des approches réglementaires ou volontaires, dont certaines sont actuellement réexaminées en vue d'améliorer encore le niveau de consommation de carburant et d'émission de CO2.


The United States, Canada, Japan, Korea, China and Australia already have regulatory or voluntary approaches in place, some of which are now subject to a review aimed at delivering further progress in fuel efficiency and CO2 emissions.

Les États-Unis, le Canada, le Japon, la Corée, la Chine et l'Australie ont déjà mis en place des approches réglementaires ou volontaires, dont certaines sont actuellement réexaminées en vue d'améliorer encore le niveau de consommation de carburant et d'émission de CO2.


In addition to strengthening partnerships with United Nations agencies and the WHO in particular, there should be closer cooperation with the United States and Japan.

Outre le fait de renforcer les partenariats existants avec notamment des agences des Nations unies et l'OMS, il faudrait poursuivre une coopération plus étroite avec les États--Unis et le Japon.


When setting those technical specifications together with the United States Environmental Protection Agency (USEPA), the Commission should aim at ambitious levels of energy efficiency, in view of the Community's policy of energy efficiency and its energy-efficiency targets.

Lors de l'établissement de ces spécifications techniques conjointement avec l'Agence américaine pour la protection de l'environnement (EPA), la Commission devrait chercher à imposer des niveaux d'efficacité énergétique ambitieux, compte tenu de la politique et des objectifs de la Communauté en matière d'efficacité énergétique.


In addition to strengthening partnerships with United Nations agencies and the WHO in particular, there should be closer cooperation with the United States and Japan.

Outre le fait de renforcer les partenariats existants avec notamment des agences des Nations unies et l'OMS, il faudrait poursuivre une coopération plus étroite avec les États--Unis et le Japon.


This improvement should however be seen against the background of the Union's unsatisfactory employment rate of 61%, which is low by comparison with the United States and Japan (where the employment rate is approximately 74%).

Cette amélioration ne doit toutefois pas faire oublier l'insuffisance du taux d'emploi de l'Union, qui est de 61%, ce qui est faible par rapport aux taux des États-Unis et du Japon (autour de 74%).




D'autres ont cherché : united states and japan should deliver ambitious     united     united states     states and japan     improvement should     canada     china and japan     eu should     united states canada     japan     aimed at delivering     partnerships with united     there should     addition     commission should     aim at ambitious     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states and japan should deliver ambitious' ->

Date index: 2022-05-11
w