Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "united states—nevertheless does " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?

La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is striking indeed that a country that in my view tends to have much more restrictive and punitive immigration laws than Canada—the United States—nevertheless does not impose significant barriers on its permanent residents.

Il est frappant qu'un pays qui, selon moi, a généralement des lois sur l'immigration beaucoup plus restrictives et punitives que le Canada, n'impose pas d'obstacles importants à ses résidents permanents.


Nevertheless, while actions are taken on an ongoing basis to strengthen post-market safety, Health Canada still does not have all of the legislative authorities that are currently available to such international counterparts as the United States and Europe.

Néanmoins, même si des mesures sont prises sur une base continue afin de renforcer la sécurité après la commercialisation, Santé Canada n'a pas encore tous les pouvoirs législatifs qui sont actuellement accordés à des homologues internationaux comme les États-Unis et l'Europe.


What would normally happen, then, is that we would start to see price pressures around the world, and whether central banks have monetary targets, like we do, or like the U.K. does, or Australia, or whether they implicitly have an idea of where they're going, like the United States, nevertheless that is a signal that over time those rates are going to have to go back up to something like a more normal level.

D'habitude, ce qui se passe ensuite, c'est que l'on assiste à des pressions sur les prix à travers le monde. Que les banques centrales aient des cibles monétaires, comme c'est le cas pour nous, le Royaume-Uni et l'Australie, ou qu'elles aient une idée implicite de leur orientation, comme aux États-Unis, c'est quand même un signe que ces taux vont devoir remonter pour atteindre un niveau plus normal.


2. Nevertheless, a State which is not a member of the International Monetary Fund and whose law does not permit the application of the provisions of paragraph 1 may, at the time of ratification, acceptance, approval of or accession to this Convention or at any time thereafter, declare that the Unit of Account referred to in paragraph 1 shall be equal to 15 gold francs.

2. Toutefois, un État qui n'est pas membre du Fonds monétaire international et dont la législation ne permet pas d'appliquer les dispositions du paragraphe 1 peut, au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation de la présente convention ou de l'adhésion à celle-ci, ou à tout moment par la suite, déclarer que l'unité de compte visée au paragraphe 1 est égale à 15 francs-or.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Nevertheless, a State which is not a member of the International Monetary Fund and whose law does not permit the application of the provisions of paragraph 1 may, at the time of ratification, acceptance, approval of or accession to this Convention or at any time thereafter, declare that the Unit of Account referred to in paragraph 1 shall be equal to 15 gold francs.

2. Toutefois, un État qui n'est pas membre du Fonds monétaire international et dont la législation ne permet pas d'appliquer les dispositions du paragraphe 1 peut, au moment de la ratification, de l'acceptation ou de l'approbation de la présente convention ou de l'adhésion à celle-ci, ou à tout moment par la suite, déclarer que l'unité de compte visée au paragraphe 1 est égale à 15 francs-or.


8. Nevertheless, two issues merit at least explanatory notes to the text of the two agreements: (a) the fact that the agreement may not involve military tribunals, as called for by the European Parliament in 2001, and (b) the fact that, in the criminal law field, this agreement does not confer most-favoured-nation status on the United States, as is the case with commercial agreements. Accordingly, the final decision will depend on judicial policy considerations of the Member State in question.

8. Deux points mériteraient toutefois au moins des notes explicatives accompagnant les deux accords (a) le fait que l'accord ne peut pas couvrir les tribunaux militaires comme cela avait été déjà demandé par le Parlement européen en 2001 (b) le fait que cet accord ne institue pas pour les États-Unis, dans le domaine pénal, un statut de "nation la plus favorisée" comme cela est le cas dans les accords commerciaux et par conséquent le choix final dépendra de considérations de politique judiciaire de l'État membre en question.


However, once the person is in the field, he or she does not write back to Ottawa for orders on day to day matters but nevertheless, remains subject to Canadian law (1440) Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the government says that Canadian military personnel serving with the United States and the United Kingdom in Iraq are only allowed to fire in self-defence.

Toutefois, une fois qu'une personne est sur place, elle ne reçoit pas ses ordres d'Ottawa pour les opérations courantes. Elle n'en reste toutefois pas moins soumise à la loi canadienne (1440) M. Leon Benoit (Lakeland, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement affirme que les militaires servant auprès des Américains et des Britanniques en Irak ne sont autorisés à tirer qu'en cas de légitime défense.


We may disagree with the present United States administration in our approach on one issue -- a fundamental issue, because war and peace hinge on it, but nevertheless a circumscribed one -- but that does not mean Europeans are hostile to the Americans.

Avoir sur un sujet fondamental puisque touchant à la guerre et à la paix mais néanmoins circonscrit - une approche éventuellement différente de celle de l'actuelle administration américaine, ne signifie pas que les Européens soient hostiles aux Américains.


Nevertheless, this report, and thus the resolution contained in it, make a clear appeal for the communitarisation of the ESDP, as in Paragraph 9 of the resolution. I do not agree with that, and I consider that the criticism of the foreign policy of the United States is inappropriate. This criticism does not contribute to the climate of confidence needed to resolve these questions openly, nor to reinforcing the indisputable common heritage that unites and should continue to unite Europe and the United States.

Toutefois, le rapport et, par conséquent, la résolution contient un appel clair à la communautarisation de la PESD (paragraphe 9), avec lequel je ne suis pas d’accord, tout comme je considère inadaptée une certaine critique exacerbée contre la politique étrangère des USA, qui ne contribue pas au climat de confiance nécessaire au règlement des questions ouvertes, ni au renforcement du patrimoine commun indiscutable, qui unit et doit continuer d’unir l’Europe et les USA.


Nevertheless, there really is consensus between the Council and the Commission on a strategy for our future relationship with the United States. One really does exist.

Néanmoins, ce qui est une réalité, c’est l’importante identité existant entre le Conseil et la Commission, sur laquelle doit se fonder la vision stratégique - oui, nous en avons une - de nos futures relations avec les États-Unis.




Anderen hebben gezocht naar : united states—nevertheless does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united states—nevertheless does' ->

Date index: 2021-07-19
w