34. Recalls that one of the primary obligations of the state is to provide all children with education by increasing opportunities, creating adequate institutions and addressing the structural causes of major impediments to universal primary education, including drop‑out rates, which remain a major obstacle to universal primary education;
34. rappelle qu'un des devoirs premiers de l'État consiste à proposer une scolarité à tous les enfants, en leur ouvrant des possibilités, en créant des institutions adaptées et en traitant les causes structurelles des principaux obstacles à la mise en place d'un enseignement primaire universel, notamment le taux de décrochage scolaire, qui reste un des plus grands problèmes en la matière;