Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clearly abusive request
Clearly unfounded application
Clearly unjustified application
Idiot tape
MUC
Manifestly unfounded claim
Minimum-coded tape
Ragged justification
Raw tape
Unjust enrichment
Unjustified composition
Unjustified enrichment
Unjustified matter
Unjustified setting
Unjustified tape
Unjustified type

Vertaling van "unjustifiable because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unjustified composition [ unjustified setting | unjustified type | ragged justification ]

composition en drapeau


unjustified setting | unjustified matter | unjustified composition

composition non justifiée | composition en drapeau | lignes brisées


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]

demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée


unjust enrichment | unjustified enrichment

enrichissement sans cause


idiot tape | unjustified tape | minimum-coded tape | raw tape

bande de texte | bande brute | bande non justifiée | bande perforée brute | bande au kilomètre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Every EU country must designate at least one organisation or central point to ensure workers and their families do not suffer discrimination or unjustified restrictions on their right to work where they wish because of their nationality.

Chaque État membre de l’UE doit désigner au moins un organisme ou un point central chargé de s’assurer que les travailleurs et les membres de leur famille ne souffrent pas de discrimination ou de restrictions injustifiées à l’exercice de leur droit de travailler où bon leur semble en raison de leur nationalité.


Because of, inter alia, their potentially more vulnerable position, Union workers may still suffer from unjustified restrictions or obstacles to the exercise of their right to free movement, such as non-recognition of qualifications, discrimination on grounds of nationality and exploitation when they move to another Member State.

Entre autres en raison de leur situation potentiellement plus vulnérable, les travailleurs de l'Union peuvent continuer d'être confrontés à des restrictions ou à des obstacles injustifiés à l'exercice de leur droit à la libre circulation, comme la non-reconnaissance de qualifications, des discriminations fondées sur la nationalité et le fait d'être exploités lorsqu'ils se rendent dans un autre État membre.


This Directive should not apply to supplementary pension schemes or, where applicable, sub-sections of such schemes that have been closed with the effect that no new members can be accepted because the introduction of new rules could place an unjustifiable burden on such schemes.

La présente directive ne devrait pas s'appliquer aux régimes complémentaires de pension ou, le cas échéant, aux sous-secteurs de tels régimes qui ont été fermés, avec la conséquence qu'ils n'acceptent plus de nouveaux affiliés, l'introduction de nouvelles exigences pouvant représenter une charge injustifiée pour ces régimes.


Every EU country must designate at least one organisation or central point to ensure workers and their families do not suffer discrimination or unjustified restrictions on their right to work where they wish because of their nationality.

Chaque État membre de l’UE doit désigner au moins un organisme ou un point central chargé de s’assurer que les travailleurs et les membres de leur famille ne souffrent pas de discrimination ou de restrictions injustifiées à l’exercice de leur droit de travailler où bon leur semble en raison de leur nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore consider the call for an extension of the Solidarity Fund to be unjustified, because we have an obvious polluter here and this polluter should pay for the damage that has been caused.

Par conséquent, l’appel à un élargissement du Fonds de solidarité est injustifié, dès lors que le pollueur est connu et qu’il devrait payer pour les dommages causés.


I therefore think that the proposal to include bluefin tuna in Appendix 1 of CITES is unnecessary and unjustified, because it already has the measures imposed by International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

Je pense donc que la proposition d’inscrire le thon rouge à l’annexe 1 de la CITES est inutile et injustifiée, parce qu’il y a déjà les mesures imposée par la Commission pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA).


I therefore think that the proposal to include bluefin tuna in Appendix 1 of CITES is unnecessary and unjustified, because it already has the measures imposed by International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT).

Je pense donc que la proposition d’inscrire le thon rouge à l’annexe 1 de la CITES est inutile et injustifiée, parce qu’il y a déjà les mesures imposée par la Commission pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA).


However, even this presents us with an opportunity and fears that climate change might have to take second place to the financial crisis are unjustified, because our measures for reviving the economy need to be designed in such a way as to promote sustainable development, not just consumer spending.

Cela représente une occasion à saisir. Les craintes que le changement climatique ne soit mis au second rang derrière la crise financière sont infondées, parce que les mesures proposées pour relancer l’économie doivent être conçues de manière à promouvoir le développement durable et non la seule consommation.


to refuse or reduce the liability referred to in the first paragraph of Article 3 or the guarantee obligation referred to in Article 7 if it appears that fulfilment of the obligation is unjustifiable because of the existence of special links between the employee and the employer and of common interests resulting in collusion between them.

de refuser ou de réduire l’obligation de paiement visée à l’article 3, ou l’obligation de garantie visée à l’article 7 s’il apparaît que l’exécution de l’obligation ne se justifie pas en raison de l’existence de liens particuliers entre le travailleur salarié et l’employeur et d’intérêts communs concrétisés par une collusion entre ceux-ci.


The cofinancing proposal, that is, to have the Member States partially finance the budget of the first pillar of the CAP, is unjustified because there are other solutions under which the Council’s financial commitments undertaken in October 2002 could be honoured without the need for a contribution from the national budgets of the 15 EU Member States prior to the 2004 enlargement.

La proposition de cofinancement, c’est-à-dire de faire financer le budget du premier pilier de la PAC en partie par les États membres, est injustifiée parce qu’il existe d’autres solutions qui permettent de respecter les engagements financiers contractés par le Conseil en octobre 2002, sans qu’il soit nécessaire de demander une contribution des budgets nationaux des 15 États membres qui composaient l’Union européenne avant l’élargissement de 2004.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unjustifiable because' ->

Date index: 2023-06-03
w