Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
As distinguished from
As opposed to
Commission Decision
Commission implementing decision
Community decision
Council Decision
Council Decision on own resources
Council implementing decision
Decision
Decision of the European Central Bank
Decision of the European Council
Decision of the European Parliament
Decision-making
Decision-making process
European Council decision
Implementing decision
Own Resources Decision
Unlike
Unlikely consequence
Unlikely risk

Vertaling van "unlike decision " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


decision (EU) [ Commission Decision | Community decision | Council Decision | decision of the European Central Bank | decision of the European Council | decision of the European Parliament | European Council decision ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]




Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


as opposed to [ as distinguished from | unlike ]

à la différence de [ par opposition à ]


implementing decision [ Commission implementing decision | Council implementing decision ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


Council Decision on own resources | Council Decision on the system of own resources of the European Union | Council Decision on the system of the European Communities' own resources | Own Resources Decision

décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | décision du Conseil relative aux ressources propres | décision relative au système des ressources propres des Communautés européennes | décision relative aux ressources propres


decision-making [ decision-making process ]

prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unlike Decision 768/2008/EC which only contains reference provisions, the horizontal “umbrella” regulation would also be legally binding and directly applicable.

À la différence de la décision n° 768/2008/CE qui contient uniquement des dispositions de référence, le règlement «cadre» horizontal serait juridiquement contraignant et directement applicable.


However, in the unlikely event that a Member State has adopted a clearance decision before a referral request occurs, the clearance decision would remain in force and the case would be referred by the remaining Member States only.

Cependant, dans l’éventualité peu probable où un État membre aurait adopté une décision d’autorisation avant que n’intervienne la demande de renvoi, la décision d’autorisation resterait en vigueur et l’affaire ne serait renvoyée que par les États membres restants.


4. Reiterates its position expressed at paragraph 3 of its resolution of 22 April 2008 on the discharge in respect of the financial year 2006, as follows: "Regrets that, unlike other institutions, the Council does not submit an annual activity report to Parliament, citing the Gentlemen's Agreement of 1970 [...] and the absence of any corresponding requirement in the Financial Regulation; calls on the Council to reconsider the decision not to publish and transmit to Parliament an activity report in order to be more accountable to the ...[+++]

4. réaffirme la position qu'il a exprimée au paragraphe 3 de sa résolution du 22 avril 2008 sur la décharge pour l'exercice 2006, à savoir: "regrette que, à l'inverse des autres institutions, le Conseil ne remette pas de rapport annuel d'activité au Parlement européen, en invoquant le "Gentlemen's Agreement" de 1970 [...] et l'absence de disposition dans ce sens dans le règlement financier; invite le Conseil à réexaminer sa décision de ne pas publier et transmettre au Parlement le rapport d'activité afin de rendre davantage de comptes à la population et aux contribuables"; ...[+++]


I am reassured by the commitment of President Basescu's new government in Romania that corruption will be considered a threat to national security and aggressively prosecuted. Furthermore, the commitment given to plenary by Commissioner Rehn that our Parliament will be fully involved in the unlikely decision of activating the safeguard clause to delay accession by one year.

Je suis rassuré par l’engagement du nouveau gouvernement du président Basescu en Roumanie à considérer la corruption comme une menace envers la sécurité nationale contre laquelle il luttera agressivement, ainsi que par l’engagement pris en plénière par le commissaire Rehn d’impliquer pleinement notre Assemblée dans la décision improbable d’activer la clause de sauvegarde pour retarder l’adhésion d’une année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the opening decision the Commission questioned the liquidity support because the measure seemed to confer a selective advantage upon Sachsen LB, it being unlikely that a market economy investor would have granted the credit facility to Sachsen LB on the same conditions as the banking pool.

Dans la décision d’ouverture de la procédure, la Commission a émis des doutes concernant la facilité de trésorerie. En effet, il semblait que la Sachsen LB en tirait un avantage sélectif étant donné qu’il était improbable qu’un investisseur opérant en économie de marché eût mis la ligne de crédit à la disposition de la Sachsen LB aux mêmes conditions que le pool bancaire.


The grounds for this decision (which took no account of Mr Achille Occhetto's statement of withdrawal) were that, 'unlike what occurred in the case of the first constituency (Italy North-West), Mr Achille Occhetto's 7 July 2004 decision to withdraw as a candidate for election to the European Parliament has had no effect and must therefore be regarded as revocable, since it was taken before the start of the procedure to replace Mr Antonio Di Pietro with the candidate who comes immediately after him on the same list and in the fourth co ...[+++]

Cette décision, qui ne tenait donc pas compte du désistement précédemment déclaré par Achille Occhetto, reposait sur la considération que "le désistement au mandat de parlementaire européen présenté par Achille Occhetto le 7 juillet 2004 n'a pas, contrairement à la situation de la première circonscription (Italie du Nord Ouest), produit d'effets et, par conséquent, doit être tenu pour révocable puisqu'il a eu lieu avant que soit engagée la procédure visant à remplacer Antonio Di Pietro par le candidat qui le suit immédiatement sur la même liste et dans la quatrième circonscription (Italie méridionale)".


The Eurojust Decision as such does not aim at an approximation of national laws - unlike a framework decision according to Article 34(2)(b) of the Treaty on European Union (TEU).

En soi, la décision Eurojust ne vise pas à un rapprochement des législations nationales, contrairement à une décision-cadre qui serait arrêtée conformément à l'article 34, paragraphe 2, point b), du traité sur l'Union européenne.


(h) Unlike corrections made by Member States under Article 19(1) of Decision 2000/596/EC, financial corrections decided by the Commission under Article 19(2) of the same Decision always involve a net reduction to the Community funding committed to the programme concerned.

h) Par opposition au cas de corrections appliquées par les États membres sur la base de l'article 19, paragraphe 1, de la décision 2000/596/CE, les corrections financières décidées par la Commission sur la base de l'article 19, paragraphe 2, de ladite décision, impliquent toujours une réduction nette du financement communautaire engagé pour le programme en question.


Unlike advisory committees, management committees have the power to defer the application of Commission decisions and to give the Council the opportunity to take a different decision.

À l'inverse des comités consultatifs, les comités de gestion sont habilités à différer l'application des décisions de la Commission et à donner au Conseil la possibilité de prendre une décision allant dans un sens différent.


Unlike advisory committees, management committees have the power to delay the application of Commission decisions and enable the Council to take a different decision.

À la différence des comités consultatifs, les comités de gestion ont le pouvoir de reporter l'application de décisions de la Commission et de permettre au Conseil de prendre une autre décision.


w