Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Vertaling van "unlike his colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I know the member opposite likes to talk about crime prevention measures, unlike his colleague from Winnipeg South Centre who consistently votes against those measures.

Monsieur le Président, je sais que le député d'en face aime parler de mesures de prévention de la criminalité, contrairement à sa collègue de Winnipeg-Centre-Sud, qui vote constamment contre ces mesures.


I hope the hon. member utilized it, unlike his colleague.

J'espère que contrairement à son collègue le député a utilisé ce crédit d'impôt.


Will the new Minister of the Environment, unlike his colleague from Transport, agree to pay the $328 million needed to allow Quebec to achieve the Kyoto protocol objectives?

Le nouveau ministre de l'Environnement, contrairement à son collègue des Transports, est-il d'accord pour verser les 328 millions nécessaires pour permettre au Québec d'atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto?


What is the Commission's position vis-à-vis this statement by Mr Kossatschow, who has underlined the fact that, unlike the majority of his colleagues in the Duma, he is in favour of Russia pursuing a European course?

Quelle est la position de la Commission sur cette déclaration de K. Kossatchev, qui a souligné qu’il était, contrairement à la majorité de ses collègues de la Douma, favorable à un engagement de la Russie sur la voie de l’Europe?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What is the Commission's position vis-à-vis this statement by Mr Kossatschow, who has underlined the fact that, unlike the majority of his colleagues in the Duma, he is in favour of Russia pursuing a European course?

Quelle est la position de la Commission sur cette déclaration de K. Kossatchev, qui a souligné qu’il était, contrairement à la majorité de ses collègues de la Douma, favorable à un engagement de la Russie sur la voie de l’Europe?


As a fellow native of the British Isles – although I come from the Scottish European rather than the Anglo-Saxon political tradition – I would ask Commissioner Mandelson to engage in some discussion with us today, unlike his Commissioner colleagues.

En tant que compatriote des îles Britanniques - même si je suis davantage issu de la tradition politique écossaise européenne plutôt qu’anglo-saxonne -, je voudrais demander au commissaire Mandelson de prendre part à notre discussion d’aujourd’hui, ce que ne font pas toujours ses collègues commissaires.


As a fellow native of the British Isles – although I come from the Scottish European rather than the Anglo-Saxon political tradition – I would ask Commissioner Mandelson to engage in some discussion with us today, unlike his Commissioner colleagues.

En tant que compatriote des îles Britanniques - même si je suis davantage issu de la tradition politique écossaise européenne plutôt qu’anglo-saxonne -, je voudrais demander au commissaire Mandelson de prendre part à notre discussion d’aujourd’hui, ce que ne font pas toujours ses collègues commissaires.


Unlike his colleague the Leader of the Government in the Senate, the Minister of Agriculture is on record as challenging the rationale for a grain-specific program like GRIP in Ontario, even though grain-specific programs continue in Quebec, Western Europe and the U.S.

Contrairement à son collègue, le leader du gouvernement au Sénat, le ministre de l'Agriculture a contesté officiellement la raison d'être d'un programme céréalier comme le RARB en Ontario, même si des programmes de ce genre sont toujours en vigueur au Québec, en Europe de l'Ouest et aux États-Unis.


(1425) Is Quebec not at a disadvantage since, unfortunately in this issue, the official spokesman has his hands tied, unlike his colleagues?

(1425) Est-ce que le Québec n'est pas défavorisé, du fait que le porte-parole officiel, lui, malheureusement dans ce dossier, a les mains liées, contrairement à ses collègues?




Anderen hebben gezocht naar : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     unlike his colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlike his colleague' ->

Date index: 2021-05-12
w