Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Da'ish
IQ; IRQ
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UN Special Commission on Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Traduction de «unlike iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Agreement between the Governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Iraq regarding British War Cemeteries, Graves and Memorials in Iraq (with Exchange of Notes)

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, et l'Iraq relatif aux cimetières, tombes et monuments militaires du Commonwealth britannique en Iraq (avec Échange de Notes)


Republic of Iraq | Iraq [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]

République d'Irak | Irak [ IQ; IRQ | IQ; IRQ ]


UN Special Commission on Iraq

Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)


FDEA Ordinance on Economic Measures against the Republic of Iraq

Ordonnance du DFEP instituant des mesures économiques envers la République d'Irak
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the case we are debating today, however, where unlike the government of Syria, which resisted any effective international intervention, Iraq has actually invited Canada and others to provide military assistance to protect its citizens against the ethnic cleansing and other atrocities being perpetrated by ISIL.

Toutefois, dans le cas dont nous débattons aujourd'hui, contrairement au gouvernement syrien, qui s'est opposé à toute forme d'intervention internationale efficace, le gouvernement irakien a invité le Canada et d'autres pays à lui fournir une aide militaire pour protéger ses citoyens contre le nettoyage ethnique et les autres atrocités commises par l'EIIL.


Once again, Mr. Speaker, the mission in Afghanistan, unlike Iraq, is supported by the entire international community.

Encore une fois, monsieur le Président, contrairement à la situation en Irak, la mission en Afghanistan est appuyée par l'ensemble de la communauté internationale.


In the end, thanks to his humanistic, multilateral vision, which focused on international cooperation, development and security, he came to the conclusion, like the majority of this House, that our participation in the war in Iraq would not be well received, unlike our mission in Afghanistan, which had a multilateral foundation and was entirely understandable at the time.

Au bout du compte, à partir de sa vision humaniste, multilatérale, portée sur la coopération internationale, sur le développement et aussi sur la sécurité, il en est venu à la conclusion, comme la majorité en cette Chambre, que notre participation à la guerre en Irak n'était pas la bienvenue, contrairement à la mission en Afghanistan qui avait une assise multilatérale et qui se comprenait très bien à l'époque.


Unlike the Prime Minister, who would have liked to see Canadians in Iraq, we decided to go to Afghanistan because of a Security Council resolution.

Contrairement au premier ministre, qui aurait aimé que les Canadiens soient présents en Irak, nous avons décidé d'aller en Afghanistan en raison d'une résolution du Conseil de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unlike Iraq, we are democracies.

Contrairement à l'Irak, nos pays sont des démocraties.


Unlike Iraq, which has yet to acquire nuclear weapons, it is now too late to do anything militarily to prevent its nuclear proliferation.

Au contraire de l'Irak, qui doit encore acquérir des armes nucléaires, il est à présent trop tard pour entreprendre des actions militaires afin d'empêcher la prolifération nucléaire.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, unlike Iraq, the occupation of Afghanistan rests on a solid legal basis.

- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, à la différence de l’Irak, l’occupation de l’Afghanistan repose sur une base juridique solide.


To most people, Iraq is not a state in which they share but rather a battlefield between external interests and the very divergent group interests of, and the opinions held by, Shiites, Sunnis, Kurds and the Christian minorities who predated the Islamic era, and who, unlike the other groups, do not have their own territory as a possible federal state in a federation.

Pour la plupart, l’Irak n’est pas un État auquel tous prennent part, mais un champ de bataille entre des intérêts extérieurs et les intérêts et les avis très divergents des chiites, des sunnites, des Kurdes et des minorités chrétiennes, présentes sur cette terre avant l’ère de l’islam et qui, contrairement aux autres groupes, ne bénéficient pas de leur propre territoire en tant qu’éventuel futur État fédéral au sein d’une fédération.


It is worth noting that, unlike Iraq, the Quartet is an example of how a common European foreign and security policy based on unanimity can actually work.

Il convient de préciser qu’à la différence de l’Irak, le quartet montre à merveille comment une politique étrangère et de sécurité commune décidée à l’unanimité peut véritablement fonctionner.


Given that during the height of the gulf war in 1991, Iraq failed to mount a single successful sortie against the U.S. coalition fleet, Canada's naval task force's limited role would therefore be to defend against the unlikely threat of an air or seaborne attack.

Étant donné qu'au plus fort de la guerre du Golfe en 1991, Iraq n'a pas réussi une seule sortie contre la flotte de la coalition américaine, le rôle limité de la force opérationnelle navale du Canada serait donc d'assurer la défense contre la menace improbable d'une attaque aérienne ou par mer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlike iraq' ->

Date index: 2023-06-10
w