Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Misuse of drugs NOS

Traduction de «unlike what some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent ...[+++]jectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might otherwise occur. Usually, this behaviour is recognized by the patient as pointless or ineffectual and repeated attempts are made to resist. Anxiety is almost invariably present. If compulsive acts are resisted the anxiety gets worse. | anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade

Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unlike what some others would suggest, our Conservative government believes in low taxes and in leaving more money where it belongs: in the pockets of hard-working Canadians and Canadian families and in job-creating businesses.

Contrairement à ce que certains prétendent, le gouvernement conservateur croit qu'il faut abaisser les impôts et laisser plus d'argent là où il doit être: dans les poches des familles des travailleurs canadiens et des entreprises qui créent des emplois.


As the Minister of Finance has said, if we are to provide real relief for Canadians we have to work in concert with the provinces. Unlike what some members have proposed in the House, the provincial taxes on fuel are in general higher than the federal excise taxes on gasoline and on diesel, for sure.

Comme l'a déclaré le ministre des Finances, pour pouvoir alléger le fardeau des Canadiens, il faut travailler de concert avec les provinces, car contrairement à ce que certains députés ont laissé entendre à la Chambre, les taxes provinciales sur le carburant sont en général supérieures à la taxe d'accise fédérale sur l'essence et incontestablement supérieures à la taxe sur le diesel.


Unlike what some people may believe, Canadian seniors are in good health, are very much involved and are very productive.

Contrairement à ce que certaines personnes peuvent croire, les aînés canadiens sont en bonne santé, ils sont impliqués et très productifs.


The Commission carries out its work in utter transparency, constructively of course, trying to save an idea that, if it is well presented and carried out within a Community approach, could contribute added value to our efforts at governance, unlike what some of you have said.

En toute transparence, la Commission fait son travail, de façon constructive bien entendu, en essayant de sauver une idée qui, si elle est bien présentée et faite dans une approche communautaire, pourrait apporter une valeur ajoutée à nos efforts de gouvernance, pas comme certains d’entre vous l’ont souligné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In anticipation of legislative proposals, I should like to point out that, unlike what some Members have said today, this issue is clearly still a concern for the Council.

Dans l’attente de propositions législatives, contrairement à ce que certains ont pu dire aujourd’hui, ce dossier n’a évidemment pas disparu des préoccupations du Conseil, je le rappelle.


Unlike what some columnists and members of this House think, the Bloc Québécois, the Quebec nation, and all of Quebec have an interest in making progress within Canadian Parliament, and this is what the Bloc has been working towards since 1993.

Contrairement à ce que pensent certains députés en cette Chambre et certains chroniqueurs, le Bloc québécois, la nation québécoise et l'ensemble du Québec ont intérêt à faire des gains au sein du Parlement canadien, et c'est ce à quoi le Bloc québécois travaille depuis 1993.


We can only approve a number of your objectives, the ambition of which does not surprise us. They include that of helping to resolve the problems in Africa, problems that we must indeed admit have only worsened since the countries of Europe left, unlike what some people would have us believe.

Nous ne pouvons qu’approuver un certain nombre de vos objectifs dont l’ambition ne nous surprend pas, entre autres celui de contribuer à résoudre les problèmes de l’Afrique, problèmes qui n’ont fait, il faut bien le reconnaître, que s’aggraver depuis le départ des nations européennes, contrairement à ce que certains voudraient nous faire croire.


Unlike what some would have you believe, it is the USA and its allies, especially Israel, that have threatened peace and perpetrated war, aggression and occupation.

Contrairement à ce que d’aucuns voudraient vous faire croire, ce sont les États-Unis et leurs alliés, en particulier Israël, qui ont menacé la paix et perpétré la guerre, l’agression et l’occupation.


We must remember that, unlike what some government members have been insinuating, violent crime and the number of homicides are on the decline in Canada.

D'abord, il faut se rappeler que, contrairement à ce que certains députés du gouvernement laissent entendre, la criminalité est en baisse au Canada, tant la criminalité violente que le nombre d'homicides.


As I see it, the position taken is a very balanced one, unlike what has been suggested in some of the speeches here.

Selon moi, la position adoptée est très équilibrée, contrairement à ce qui a été suggéré dans certains des discours prononcés ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unlike what some' ->

Date index: 2022-10-16
w