That this House denoun
ce the government's unrelenting efforts—one might even call it pathological obstinacy—to marginalize the Quebec nation, in particular by depriving it of the major economic lever of securities regulation, a matter that is under the exclusive—we emphasize that word—legislative jurisdiction of Quebec and the provinces—including that of the member for Macleod—and for which they have established a harmonized regulatory system—and I will come back to this, of course—recognized—internationally—for its effectiveness by the OECD and the World Bank, among others—to mention only those two organizations—, and that it demand, al
...[+++]ong with the Quebec National Assembly and the business community in Quebec, that the government immediately withdraw its draft bill.Que cette Chambre dénonce l'acharnement de ce gouvernement [c'est vraiment un acharnement quasi théra
peutique] à vouloir marginaliser la nation québécoise, notamme
nt en la privant du levier économique majeur qu’est la réglementation des valeurs mobilières, domaine qui relève exclusivement [et nous insistons sur ce mot] de la compétence législative du Québec et des p
rovinces [notamment celle du député de Macleod] et pour lequel ces
...[+++]derniers ont mis en place un système harmonisé de réglementation [et j'y reviendrai, bien sûr] dont l’efficacité est reconnue notamment [au niveau international] par l’OCDE et la Banque Mondiale [pour ne nommer que ces organismes-là], et exige, à l’instar de l’Assemblée nationale du Québec et du milieu des affaires du Québec, que le gouvernement retire immédiatement son avant-projet de loi.