4. Draws attention, amongst the most unsatisfactory aspects of the Intergovernmental Conference, to the fact that Union decision-making has become more confused and less transparent, that the principle of extending codecision to cover all the matters in which legislation is adopted by a qualified majority has not been followed and that the Charter of Fundamental Rights of the European Union has not been incorporated into the Treaties;
4. indique, parmi les aspects les plus négatifs de la Conférence intergouvernementale, le fait que la procédure de décision à l'intérieur de l'Union est rendue plus confuse et plus opaque, le non-respect du principe de l'extension de la codécision à tous les domaines où la législation est adoptée à la majorité qualifiée ainsi que la non-intégration de la Charte des droits fondamentaux dans les traités;