Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Assemblyman
Designation of members
EU Member State
European Union Member State
Group of independent members
Group of non-attached members
Independent member
MLA
MS
Member State
Member State of the EU
Member State of the European Union
Member of a Legislative Assembly
Member of a Provincial legislature
Member of a legislature
Member of the Assembly
Member of the European Parliament
Member of the provincial legislature
Non-affiliated group
Non-affiliated member
Non-attached member
Resignation of members
SC
Security Council
Statistical Commission
Term of office of members
UN Security Council
UNSC
United Nations Security Council
United Nations Statistical Commission

Vertaling van "unsc members " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statistical Commission | United Nations Statistical Commission | UNSC [Abbr.]

Commission de statistique


Security Council | UN Security Council | United Nations Security Council | SC [Abbr.] | UNSC [Abbr.]

Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


non-attached member [ group of independent members | group of non-attached members | independent member | non-affiliated group | non-affiliated member ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


EU Member State | European Union Member State | Member State | Member State of the EU | Member State of the European Union | MS [Abbr.]

État membre | État membre de l'Union européenne


Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]

Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]


Member of the European Parliament

parlementaire européen [ député européen ]


Hit by object falling from unpowered aircraft, member or ground crew injured

heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur, membre ou équipage au sol blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The peace agreement entails also commitments for the members of the Mediation, including the EU, and foresees the involvement of the UNSC members in the Follow-up Committee.

L’Accord de paix contient également des engagements pour les membres de la médiation, y compris pour l’UE, et prévoit l’implication des membres du Conseil de Sécurité des Nations Unies au sein du Comité de Suivi de l’Accord.


7. Calls on the UN Security Council (UNSC) members, in particular Russia and China, to fulfil their responsibility to put an end to the violence and repression against the Syrian people, inter alia by adopting a UNSC resolution based on the UNSC press statement of 18 April 2013, and to mandate humanitarian aid deliveries in all areas of Syria; calls on the VP/HR to do her utmost to secure the adoption of a UNSC resolution by exerting effective diplomatic pressure on both Russia and China; calls for the EU to continue to explore, within the UNSC, all the options under the Responsibility to Protect (R2P) framework, in close cooperation w ...[+++]

7. demande aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies, en particulier à la Russie et à la Chine, d'assumer leur responsabilité afin de mettre un terme aux violences et à la répression contre le peuple syrien, notamment en adoptant une résolution du Conseil de sécurité fondée sur son communiqué de presse du 18 avril 2013, et d'ordonner la délivrance de l'aide humanitaire dans toutes les régions de Syrie; invite la vice-présidente/haute représentante à tout mettre en œuvre pour assurer l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies, en exerçant une pression diplomatique réelle à la fois sur la Russie et la ...[+++]


15. Considers it regrettable that agreement has not yet been reached on the adoption of a resolution in the UN Security Council (UNSC) on the situation in Syria and, in particular, that this is stifling the ability to exert effective pressure with a view to ending the violence in the country; calls on the UNSC members to bear in mind their responsibility towards the Syrian people; commends the diplomatic efforts of the VP/HR and the EU Member States in engaging China and Russia on this issue; calls on them to continue with these efforts; also reminds all UN member states of the ‘responsibility to protect’ principle embraced by the UN ...[+++]

15. estime regrettable qu'aucun accord n'ait encore été trouvé sur l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur la situation en Syrie et, notamment, que cette absence ne permette d'exercer aucune pression pour mettre un terme à la violence dans le pays; demande aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies de ne pas oublier la responsabilité qui est la leur à l'égard du peuple syrien; salue l'action diplomatique de la vice-présidente/haute représentante de l'Union ainsi que des États membres de l'Union pour inciter la Chine et la Russie à s'engager sur la question; les invite à poursuivre leur action ...[+++]


15. Regrets that agreement has not yet been reached on the adoption of a resolution in the UN Security Council (UNSC) on the situation in Syria and, in particular that this is stifling the ability to exert effective pressure with a view to ending the violence in the country; calls on the UNSC Members to bear in mind their responsibility towards the Syrian people; commends the diplomatic efforts of the VP/HR and the EU Member States in engaging China and Russia on this issue; calls on them to continue with these efforts; reminds all UN members also of the ‘responsibility to protect’ principle embraced by the UN General Assembly; call ...[+++]

15. regrette qu'aucun accord n'ait encore été trouvé sur l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur la situation en Syrie et, notamment, que cette absence ne permette d'exercer aucune pression efficace pour mettre un terme à la violence dans le pays; demande aux membres du Conseil de sécurité des Nations unies de ne pas oublier la responsabilité qui est la leur à l'égard du peuple syrien; salue l'action diplomatique de la vice-présidente/haute représentante de l'Union ainsi que des États membres de l'Union pour inciter la Chine et la Russie à s'engager sur la question; les invite à poursuivre leur action; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas 22 January the LAS adopted a resolution calling on Bashar al-Assad to hand over power to his deputy and calling for an immediate end to all human rights violations; whereas the LAS pursued UNSC support for its proposed political solution; whereas on 27 January 2012 Morocco tabled a draft UNSC resolution which included full support for the LAS plan for an inclusive and peaceful Syrian-led political process; whereas on 4 February 2012 the draft resolution was supported by a broad international coalition of 13 UNSC member; whereas the Russian Federation and the People’s Republic of China as two permanent members of the UNSC vetoed ...[+++]

I. considérant que, le 22 janvier, la Ligue arabe a adopté une résolution demandant à Bashar al-Assad de céder le pouvoir au vice-président et réclamant l'arrêt immédiat de toutes les violations des droits de l'homme; considérant que la Ligue arabe a sollicité le soutien du Conseil de sécurité des Nations unies à sa proposition de solution politique; que le 27 janvier 2012, le Maroc a présenté au Conseil de sécurité des Nations unies un projet de résolution qui apportait un soutien sans réserve au plan de la Ligue arabe concernant un processus politique inclusif et pacifique mené par les Syriens; que, le 4 février 2012, la proposition de résolution a été soutenue par une large coalition internationale de 13 ...[+++]


We are discussing—with our allies, UNSC members, the UN Assistance Mission for Iraq, and other UN agencies—the best ways to ensure the residents of Camp Ashraf are in fact safe, including such options as stepped-up monitoring, a protection force, or international human rights observers.

Nous discutons avec nos alliés, les membres du Conseil de sécurité des Nations Unies, la Mission des Nations Unies pour l'assistance en Irak et d'autres organismes onusiens, afin d'assurer la sécurité des résidents du camp d'Achraf, notamment au moyen de mesures tels que le renforcement du suivi, une force de protection ou des observateurs internationaux des droits de la personne.


The UNSC makes its own decisions that do not have to be referred to and/or ratified by the UN General Assembly. If anyone is in charge of the UN, it is the permanent five members of the Security Council.

Le Conseil de sécurité prend ses propres décisions qui n'ont pas à être examinées et/ou ratifiées par l'Assemblée générale des Nations Unies.


to work towards achieving consensus on and developing a more operational approach to the doctrine of the Responsibility to Protect (RtoP); whilst stressing its importance in preventing and bringing about peaceful mediation of conflicts, to encourage the implementation of RtoP, inter alia by further refining mechanisms for applying it and by strengthening the role of regional organisations such as the AU and the Arab League, by strengthening early-warning mechanisms within the UN and by better defining the roles of relevant UN bodies; to take note of UNSC Resolution 1970(2011) of 26 February 2011, in which for the very first time all the permanent UNSC members agreed to ...[+++]

s'efforcer de parvenir à un consensus sur une approche plus opérationnelle de la doctrine de la responsabilité de protéger, et de développer cette approche; tout en soulignant son importance pour prévenir les conflits et parvenir à une médiation pacifique, encourager la mise en œuvre de la responsabilité de protéger, notamment, en continuant à élaborer des mécanismes d'application et en consolidant le rôle des organisations régionales comme l'UA et la Ligue arabe, en renforçant les mécanismes d'alerte précoce au sein des Nations unies et en définissant mieux les rôles des organes compétents des Nations unies; prendre note de la résolution 1970(2011) du Conseil de sécurité des Nations unies du 26 février 2011, dans laquelle, pour la toute première fois, ...[+++]


the restrictive measures imposed by Common Position 2006/31/CFSP will not be applied, under certain conditions, to weapons intended for use by members of the Liberian police and security forces, with the purpose of implementing UNSC Resolution 1683(2006) introducing further exemptions to the arms embargo against Liberia; the restrictive measures imposed by Common Position 2004/137/CFSP on the prohibition of imports from Liberia of rough diamonds will continue to apply until 22 December 2006, with the purpose of implementing UNSC Resolution 1689(2006).

les mesures restrictives imposées par la position commune 2006/31/PESC ne seront pas appliquées, sous certaines conditions, aux armes destinées aux membres des forces de police et de sécurité du gouvernement libérien, afin de mettre en œuvre la résolution 1683 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies introduisant de nouvelles dérogations à l'embargo sur les armes décrété contre le Liberia; les mesures restrictives imposées par la position commune 2004/137/PESC concernant l'interdiction des importations de diamants bruts provenant du Liberia continueront de s'appliquer jusqu'au 22 décembre 2006, afin de mettre en œuvre la résoluti ...[+++]


The EU expresses support and appreciation for the neutral and impartial way in which the Multinational Protection Force - in which several EU Member States participate - is carrying out its tasks in accordance with the relevant UNSC resolutions, in close cooperation with the Albanian authorities.

L'UE soutient et apprécie la neutralité et l'impartialité avec lesquelles la Force multinationale de protection dont font partie plusieurs Etats membres de l'Union s'acquitte de sa tâche conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies, en coopération étroite avec les autorités albanaises.


w