I would go further to say that a person detained in custody must be brought before a provincial court judge without unreasonable delay and, in any event, within 24 hours of arrest, so we are not talking about indefinite, unsupervised and unreviewable detention, unless a judge is not available within that period, and the maximum period of detention can only be 72 hours.
J'irais même plus loin et je dirais qu'une personne détenue sous garde doit comparaître devant un juge de cour provinciale dans un délai déraisonnable et, au plus tard, dans les 24 heures qui suivent son arrestation. Il n'est donc pas question d'une détention pour une période indéfinie, sans supervision et sans possibilité de révision, à moins qu'un juge ne soit pas disponible durant cette période.