Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIR
CabSRO
Common Implementing Regulation
MiR-PEI

Vertaling van "until 11 march " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statement by the 1st European Council on the CSCE (Dublin, 11 March 1975)

Déclaration du 1er Conseil européen sur la CSCE (Dublin, 11/3/75)


Common Implementing Regulation | Regulation (EU) No 236/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 laying down common rules and procedures for the implementation of the Union's instruments for financing external action | CIR [Abbr.]

règlement (UE) n°236/2014 du Parlement européen et du Conseil énonçant des règles et des modalités communes pour la mise en œuvre des instruments de l'Union pour le financement de l'action extérieure


DETEC Ordinance of 11 March 2011 on the Safety Requirements for Cableways for Passenger Transport [ CabSRO ]

Ordonnance du DETEC du 11 mars 2011 sur les exigences de sécurité des câbles des installations à câbles transportant des personnes | Ordonnance sur les câbles [ OCâbles ]


FDEA Ordinance of 11 March 2005 on the Minimum Requirements for the Recognition of Study Programmes and Continuing Education and Training at Professional Education Institutions [ MiR-PEI ]

Ordonnance du DFE du 11 mars 2005 concernant les conditions minimales de reconnaissance des filières de formation et des études postdiplômes des écoles supérieures [ OCM ES ]


Règlement sur le fonds de recherche et de protection des marchés des producteurs de bois des Laurentides (Section 11)

Règlement sur le fonds de recherche et de protection des marchés des producteurs de bois des Laurentides (Section 11)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particular: (a) in its e-mail of 21 February 2014, complainant 3 stated its confidence to have all binding financial commitments within the next two to five weeks; (b) in its letter dated 11 March 2014, complainant 3 indicated that it would be able to submit all binding financial commitments until 31 March 2014; and (c) in a non-signed letter dated 31 March 2014 by the investment bank and advisory firm [.], submitted by complainant 3 to KPMG on 2 April 2014, it is stated that one prospective investor will provide financing of EUR ...[+++]

Dans ce contexte, il convient d'attirer l'attention sur les éléments suivants: a) dans son message électronique du 21 février 2014, le plaignant 3 s'est dit persuadé qu'il obtiendrait toutes les promesses de financement requises dans les deux à cinq semaines suivantes; b) dans sa lettre du 11 mars 2014, le plaignant 3 a déclaré qu'il serait en mesure de présenter toutes les promesses de financement requises pour le 31 mars 2014; c) dans une lettre non signée de [.] (banque d'investissement et société de consultance) du 31 mars 2014, que le plaignant 3 a présentée à KPMG le 2 avril 2014, il était indiqué qu'un investisseur potentiel met ...[+++]


On 11 March 2011 Kosakowo leased the land for 30 years (until 9 September 2040) to the airport operator Gdynia-Kosakowo Airport Ltd. The lease agreement lays down the rights and obligations of the parties and the amount of rent to be paid by the airport operator to Kosakowo.

Le 11 mars 2011, la commune de Kosakowo a loué le terrain, pour une période de 30 ans (jusqu'au 9 septembre 2040), à l'exploitant de l'aéroport, c'est-à-dire à la société Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. Le contrat de location détermine les droits et les obligations des parties, ainsi que le montant du loyer que l'exploitant de l'aéroport est tenu de verser à la commune de Kosakowo.


– having regard to its decision of 11 March 2009 extending the applicability of Rule 147 until the end of the current parliamentary term and the subsequent decisions of the Bureau extending the derogation from Rule 146 until the end of this term,

– vu sa décision du 11 mars 2009 portant prorogation de l'applicabilité de l'article 147 jusqu'à la fin de la législature actuelle , ainsi que les décisions ultérieures du Bureau portant prorogation de la dérogation à l'article 146 du règlement jusqu'à la fin de la législature actuelle,


On 11 March 2010, the Commission prolonged the temporary ban until 15 March 2011.

Le 11 mars 2010, la Commission a prolongé l’interdiction temporaire jusqu’au 15 mars 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The negotiations were due to be concluded in February 2010 but lasted until 11 March 2010.

Prévues au départ jusqu'en février 2010, les négociations ont finalement été conclues le 11 mars 2010.


As we have just heard, it is not going to be until 11 March that we get further developments.

Comme nous venons de l'entendre, il faudra attendre le 11 mars prochain pour que de nouveaux développements surviennent.


As we have just heard, it is not going to be until 11 March that we get further developments.

Comme nous venons de l'entendre, il faudra attendre le 11 mars prochain pour que de nouveaux développements surviennent.


The meetings in Zurich continued with all the same participants as before until 25 March 1996 - some days after the undertakings had received the Article 11 requests from the Commission.

Les réunions de Zurich se sont poursuivies avec les mêmes participants que précédemment jusqu'au 25 mars 1996, autrement dit quelques jours après que les entreprises eurent reçu les demandes de renseignements adressées par la Commission en application de l'article 11.


(54) The meetings in March and April involved discussions on price increases but seem to have been inconclusive. A letter from Løgstør to Ke-Kelit of 17 March 1994 refers to meetings with 'colleagues` to discuss the price situation but was not optimistic about finding a solution until later in the year: Appendix 55. However, following the meeting on 3 May 1994 at the Hanover Trade Fair attended by ABB, Henss, Pan-Isovit and Løgstør a price list was drawn up which was to be used as the basis for all supplies to the German market (Appen ...[+++]

(54) Au cours des réunions de mars et d'avril, les discussions ont notamment porté sur des augmentations de prix, mais elles ne semblent pas avoir abouti (Dans une lettre à Ke-Kelit du 17 mars 1994, Løgstør fait référence à des réunions organisées avec des collègues pour examiner la situation des prix, mais il n'est pas optimiste sur les chances d'aboutir rapidement à une solution - annexe 55.) Néanmoins, après la réunion du 3 mai 1994 tenue à la foire commerciale de Hanovre, à laquelle assistaient ABB, Henss, Pan-Isovit et Løgstør, un barème de prix a été établi qui devait servir de base pour l'ensemble des livraisons sur le marché allemand (annexe 56 ...[+++]


Until 1 March 1995 Member States shall retain the existing conditions for imports of fishery products as referred to in Article 11 (7) of Directive 91/493/EEC, together with the specimen health certificate referred to in the Annex to Decision 93/185/EEC.

Jusqu'au 1er mars 1995, les États membres maintiennent les conditions existantes pour les importations des produits de la pêche telles que visées à l'article 11 paragraphe 7 de la directive 91/493/CEE ainsi que le modèle de certificat sanitaire visé à l'annexe de la décision 93/185/CEE.




Anderen hebben gezocht naar : cabsro     common implementing regulation     mir-pei     until 11 march     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until 11 march' ->

Date index: 2023-11-06
w