Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expert Group Meeting on Arab Women until the Year 2000
The Future of Civil Aviation until 2000

Vertaling van "until mid-2000 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Long-Term Programme of Economic Co-operation until the Year 2000

Programme de coopération économique à long terme jusqu'à l'an 2000


The Future of Civil Aviation until 2000

L'avenir de l'aviation civile jusqu'en l'an 2000


Expert Group Meeting on Arab Women until the Year 2000

Réunion du Groupe d'experts de la condition de la femme arabe jusqu'à l'an 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The mix between ownership and options has tilted steadily towards options, especially through the great bull market, which, at least in the U.S., ran from perhaps 1991 to 1992 until the great blow-out which began with the techs in mid- 2000 but sadly spread to much of the broader market by mid 2001 and continuing.

La combinaison entre propriété et options d'achat d'actions a régulièrement glissé en faveur des options, principalement pendant la période d'envolée des cours qui, du moins aux États-Unis, a duré de peut-être de 1991 à 1992 jusqu'à l'effondrement qui a commencé par les sociétés de technologie vers le milieu de 2000 et qui a malheureusement contaminé l'ensemble du marché vers l'été 2001 et par après.


At one time, that was an undercover police technique and a well-guarded and well-kept secret until the mid-2000s.

Pourtant, cette technique d'infiltration policière était un secret bien gardé jusqu'au milieu des années 2000.


When we received the results of the survey, the majority of our members representing small to mid-size firms had basically three comments to make: this won't affect me or my business, and even if it does it won't be a problem until January 1, 2000; the silver bullet solution is out there and someone will discover it; and the year 2000 problem is over-exaggerated.

Lorsque nous avons reçu les résultats de l'enquête, nous avons constaté que la majorité des petits et moyens commerces membres étaient convaincus de trois choses: le problème ne va pas me toucher moi ou mon entreprise, et même si c'est le cas, ce ne sera un problème qu'à partir du 1er janvier 2000; la solution magique existe quelque part et on va la découvrir; et on exagère le problème de l'an 2000.


If you look at it, because the interest of this group is on women, focusing in on the women, you can see that from the mid-1970s, which is when we had comparative data available, employment rose fairly steadily up until about the early 2000s.

Si vous y jetez un coup d'oeil, parce qu'on s'intéresse à la participation des femmes, vous pouvez voir qu'à partir du milieu des années 1970, c'est-à-dire le moment où nous avons commencé à avoir des données comparatives, l'emploi a augmenté d'une façon assez constante à peu près jusqu'au début des années 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission’s internal decision-making structures are evidently very laborious: the Directorate-General for Culture and Education, which administers the programme, must consult all the other services before finally approving an application, and until mid-2000 the College of Commissioners had to take the final decision.

Sans doute faut-il incriminer la lourdeur latente des structures de décision au sein de la Commission, qui contraignent la direction générale "Culture et éducation", chargée de gérer le programme, à consulter tous les autres services avant d'accorder les autorisations définitives, lesquelles relevaient, jusqu'au milieu de l'année 2000, de la compétence du Collège des commissaires.


D. whereas, although the Sapard regulation (Council Regulation (EC) No 1268/1999 of 21 June 1999 on Community support for pre-accession measures for agriculture and rural development in the applicant countries of central and eastern Europe in the pre-accession period ) was adopted in mid-1999, the first paying agency of an applicant country was not operational until December 2000; whereas, by the end of 2001, only insignificant sums (approx. EUR 30 million) had been channelled into the CCEE from the Sapard programme,

D. considérant que le règlement Sapard (règlement (CE) n° 1268/1999 du Conseil du 21 juin 1999, relatif à une aide communautaire à des mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale, au cours de la période de préadéhsion ) a été adopté dès mi-1999, mais que le premier organisme payeur d'un pays candidat n'a commencé à fonctionner qu'en décembre 2000 et que, jusqu'à fin 2001, seul un volume restreint de crédits (quelque 30 millions d'euros) n'a été accordé aux PECO au titre du programme Sapard,


D. whereas, although the Sapard regulation (Regulation No 1268/1999) was adopted in mid-1999, the first paying agency of an applicant country was not operational until December 2000; whereas, by the end of 2001, only insignificant sums (approx. 30 million euro) had been channelled into the CCEE from the Sapard programme,

D. considérant que le règlement Sapard (règlement 1268/1999) a été adopté dès mi-1999, mais que le premier organisme payeur d'un pays candidat n'a commencé à fonctionner qu'en décembre 2000 et que, jusqu'à fin 2001, seul un volume restreint de crédits (quelque 30 millions d'euros) n'a été accordé aux PECO au titre du programme Sapard,


Due to the late start-up of the programme, the Commission will not be able to submit a full report on the year 2000 until mid-2002.

Compte tenu de la mise en œuvre tardive du programme, la Commission ne sera pas en mesure de soumettre un rapport détaillé sur 2000 avant le milieu de l'année 2002.


If I have understood the sequence of events correctly, you referred the matter to Spain's permanent representation in August 2000. You apparently delayed until mid-February before requesting a response.

Si j'ai bien suivi le déroulement des choses, vous avez transmis la demande à la représentation permanente en août 2000 et vous avez manifestement attendu la mi-février pour réclamer une réponse.


Some measures come into effect mid-year 2000 while others do not come into effect until 2001.

Certaines mesures entreront en vigueur au milieu de l'an 2000, tandis que d'autres n'entreront en vigueur qu'en 2001.




Anderen hebben gezocht naar : until mid-2000     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'until mid-2000' ->

Date index: 2024-05-24
w