Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «upm-kymmene will re-sell » (Anglais → Français) :

Annuls Commission Decision C(2005) 4634 final of 30 November 2005 relating to a proceeding pursuant to Article 81 [EC] (Case COMP/F/38.354 — Industrial bags) in so far as it holds UPM-Kymmene Oyj liable for the single and continuous infringement referred to in Article 1(1) thereof, in respect of the period prior to 10 October 1995;

La décision C(2005) 4634 final de la Commission, du 30 novembre 2005, relative à une procédure d’application de l’article 81 (CE) (Affaire COMP/F/38.354 — Sacs industriels), est annulée pour autant que et dans la mesure où elle tient UPM-Kymmene Oyj pour responsable de l’infraction unique et continue visée à son article 1er, paragraphe 1, pour la période antérieure au 10 octobre 1995.


Orders the European Commission and UPM-Kymmene each to bear their own costs.

La Commission européenne et UPM-Kymmene supporteront chacune leurs propres dépens.


Applicant: UPM-Kymmene Oyj (Helsinki, Finland) (represented initially by: B. Amory, E. Friedel and F. Bimont, subsequently by B. Amory, E. Friedel, F. Bimont and F. Amato, and finally by B. Amory, lawyers)

Partie requérante: UPM-Kymmene Oyj (Helsinki, Finlande) (représentants: initialement B. Amory, E. Friedel et F. Bimont, puis B. Amory, E. Friedel, F. Bimont et F. Amato, et enfin B. Amory, avocats)


In a second step, UPM-Kymmene will re-sell to Norwegian paper maker Norske Skog two of the 6 Haindl mills.

Dans le cadre de la seconde, UPM-Kymmene revendra au producteur de papier norvégien Norske Skog deux des six usines de Haindl.


(110) See Case COMP/M.2498 - UPM-Kymmene/Haindl, and Case COMP/M.2499 - Norske Skog/Parenco/Walsum, at paragraph 77.

(110) Voir l'affaire COMP/M.2498 - UPM-Kymmene/Haindl et l'affaire COMP/M.2499 - Norske Skog/Parenco/Walsum, point 77.


The following day, May 29, UPM-Kymmene and Norske Skog entered into an Asset and Share Purchase Agreement according to which UPM-Kymmene will sell the Parenco mill in the Netherlands and the Walsum mill in Germany to Norske Skog.

Le lendemain, UPM-Kymmene et Norske Skog ont conclu un accord d'achat d'actifs et d'actions, selon lequel UPM-Kymmene vendra l'usine de Parenco (Pays-Bas) et celle de Walsum (Allemagne) à Norske Skog.


On May 28 this year, UPM-Kymmene and Haindl entered into a share sale and purchase agreement whereby Haindl will become a whollyowned subsidiary of UPM-Kymmene.

Le 28 mai dernier, UPM-Kymmene et Haindl ont conclu un accord de vente et d'achat d'actions qui fera de Haindl une filiale à cent pour cent de UPM-Kymmene.


[5] Lucchini/Ascometal, case COMP/M.1567; Getronics/Wang, case COMP/M.1561; Newell/Rubbermaid, case COMP/M.1355; Voest Alpine Stahl/Vossloh/VAE, case COMP/M.1259; Siebe/Eurotherm, case COMP/M.1195; UPM-Kymmene/April, case COMP/M.1006; Hyundai Electronics/LG Semicon, case COMP/M.1492; Huhtamaki Oyj/Packaging Industries Van Leer, case COMP/M.1656)

[5] Lucchini/Ascometal, affaire COMP/M.1567; Getronics/Wang, affaire COMP/M.1561; Newell/Rubbermaid, affaire COMP/M.1355; Voest Alpine Stahl/Vossloh/VAE, affaire COMP/M.1259; Siebe/Eurotherm, affaire COMP/M.1195; UPM-Kymmene/April, affaire COMP/M.1006; Hyundai Electronics/LG Semicon, affaire COMP/M.1492; Huhtamaki Oyj/Packaging Industries Van Leer, affaire COMP/M.1656).


Finally, the discontinuation of the joint selling through Finnpap is a fulfilment of a commitment undertaken by Repola and Kymmene when merging in 1995 (UPM-Kymmene) in order to ensure the full and complete separation of the sales and marketing functions of the members of Finnpap.

Enfin, il faut savoir que la cessation des activités de vente commune par l'intermédiaire de Finnpap est la réalisation de l'engagement pris par Repola et Kymmene quand elles ont fusionné en 1995 (UPM-Kymmene) afin d'assurer la sépartion totale et complète des fonctions de vente et de marketing des membres de Finnpap.


Following the acquisition, UPM-Kymmene will hold 100% of the shares in Finnpap Ltd, the former Finnpap Marketing Association which was founded by several Finnish paper companies for the purpose of selling and marketing their paper on world markets.

Suite à cette acquisition, UPM-Kymmene détiendra 100% des parts de Finnpap Ltd, l'ancienne Finnpap Marketing Association qui avait été créée par plusieurs entreprises finlandaises de l'industrie du papier pour commercialiser et vendre leur papier sur les marchés mondiaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upm-kymmene will re-sell' ->

Date index: 2023-05-26
w