Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT
Measure building upon the Schengen acquis
Schengen-building measure
This

Vertaling van "upon constitutional petitions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution ...[+++]

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


measure building upon the Schengen acquis | measure constituting a development of the Schengen acquis | Schengen-building measure

mesure constituant un développement de l'acquis de Schengen | mesure développant l'acquis de Schengen


This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession.

[Le présent acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005.


Royal Commission to Inquire into and Report upon Affairs of the Home Bank of Canada and in the Matter of the Petition of the Depositors in the said Home Bank of Canada

Commission royale pour enquêter et faire rapport sur les affaires de la Home Bank of Canada et sur le contenu de la pétition des déposants dans ladite Home Bank of Canada


Committee for Petitions and Examination of Cantonal Constitutions

Commission des pétitions et de l'examen des constitutions cantonales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Jerry Pickard (Chatham—Kent Essex, Lib.): Mr. Speaker, I present a petition in which several of my constituents are calling upon parliament to uphold the present wording of the Constitution and to preserve the truth that Canada was and is founded upon the principles that recognize the supremacy of God and the rule of law.

M. Jerry Pickard (Chatham—Kent Essex, Lib.): Monsieur le Président, je présente une pétition dans laquelle plusieurs de mes électeurs demandent au Parlement de maintenir la formulation actuelle de la Constitution et de préserver le fait que le Canada a été et est encore fondé sur les principes qui reconnaissent la suprématie de Dieu et du droit.


Mr. Bill Gilmour (Nanaimo—Alberni, Ref.): Mr. Speaker, in the second petition, the petitioners call upon parliament to oppose any amendments to the Canadian Charter of Rights and Freedoms or any other federal legislation which will provide for the exclusion of reference to the supremacy of God in our constitution and our laws.

M. Bill Gilmour (Nanaïmo—Alberni, Réf.): Monsieur le Président, dans la deuxième pétition, les signataires demandent instamment au Parlement de s'opposer à toute modification de la Charte canadienne des droits et libertés, ou de tout autre texte de la loi fédérale, visant à supprimer de la Constitution et de la législation canadiennes toute référence à la suprématie de Dieu.


It is also empowered to decide upon constitutional petitions submitted by individuals who consider that their constitutional rights have been violated by the final acts of state authorities or bodies of local or regional self-government.

Elle est également chargée de décider des pétitions constitutionnelles émanant de personnes estimant que leurs droits constitutionnels ont été lésés par les actes juridiques finals des autorités centrales ou des instances locales ou régionales autonomes.


I look forward to working with Mr Guardans Cambó and Mrs Matsouka as they embark upon the process of drawing up a report and opinion concerning this proposed vision in the Committee on Constitutional Affairs and the Committee on Petitions respectively.

Je me réjouis de travailler avec M. Guardans Cambó et Mme Matsouka, qui se lancent dans la rédaction d’un rapport et d’un avis concernant ce projet au sein, respectivement, de la commission des affaires constitutionnelles et de la commission des pétitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have tabled under " Petitions" over 25,000 of these so far, calling upon the Senate in Parliament assembled to affirm in the Constitution of Canada that Ottawa, the capital of Canada, be declared a bilingual city under the Constitution by virtue of section 16 of the Constitution Act of 1867 and 1982.

J'ai déposé devant le Sénat, sous la rubrique «Présentation de pétitions», plus de 25 000 pétitions à ce jour, priant le Sénat réuni au Parlement de désigner, dans la Constitution, la ville d'Ottawa, capitale du Canada, bilingue en vertu de l'article 16 de la Loi constitutionnelle de 1867 et 1982.


The petitioners note that the federal minister has a constitutional obligation to protect wild fish and their habitats, and they call upon Parliament to ensure that the minister fulfills his obligation to protect wild fish and their habitats from the effects of salmon farming (1525) Mr. John Cummins (Delta—South Richmond, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the second petition has to do with management fees imposed upon the shrimp fishery on the west coas ...[+++]

Les signataires font observer que la Constitution fait obligation au ministre fédéral de protéger le poisson sauvage et son habitat et ils demandent au Parlement d'exiger que le ministre des Pêches s'acquitte de sa responsabilité de protéger les poissons sauvages et leur habitat contre les effets de l'élevage du saumon (1525) M. John Cummins (Delta—South Richmond, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la deuxième pétition concerne les frais ...[+++]


Mr. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Ref.): Mr. Speaker, I would also like to present petitions from the citizens of Williams Lake who call upon parliament to refrain from enacting legislation to remove references to the name of God or to the supremacy of God from the Canadian constitution or the charter of rights.

M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais également présenter des pétitions venant d'habitants de Williams Lake, qui demandent au Parlement de ne pas adopter de loi visant à supprimer les allusions à Dieu ou à la suprématie divine dans la Constitution ou la Charte des droits.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     schengen-building measure     upon constitutional petitions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'upon constitutional petitions' ->

Date index: 2023-08-23
w