Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHBA
CUTA
Canadian Home Builders' Association
Canadian Street Railway Association
Canadian Transit Association
Canadian Urban Transit Association
Housing and Urban Development Association of Canada

Vertaling van "urban canadians believe " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Home Builders' Association [ CHBA | Housing and Urban Development Association of Canada ]

Association canadienne des constructeurs d'habitations [ ACCH | Association canadienne de l'habitation et du développement urbain ]


Canadian Response to Urban Governance Questionnaire: OECD Group on Urban Affairs

Réaction canadienne au questionnaire sur la gestion des affaires publiques urbaines: Groupe des affaires urbaines de l'OCDE


Canadian Urban Transit Association [ CUTA | Canadian Transit Association | Canadian Street Railway Association ]

Association canadienne du transport urbain [ ACTU | Canadian Transit Association | Canadian Street Railway Association ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Prime Minister puts rural Canada at risk because he has let urban Canadians believe that a cheap food policy is their natural right and there is nothing that would threaten it in Canada.

Le premier ministre met le Canada rural en danger car il a fait croire aux Canadiens des villes que la politique des aliments à bon marché était un droit naturel et que rien ne menacerait ce droit au Canada.


We stand with urban and suburban Canadians who enjoy hunting and target shooting and, most of all, we stand with Canadians who do not believe the state has the right to needlessly interfere with the private property of law-abiding Canadians.

Nous défendons également les Canadiens des villes et des banlieues qui s'adonnent à la chasse et au tir à la cible, et nous défendons surtout les Canadiens qui estiment que l'État n'a pas le droit de s'ingérer inutilement dans la propriété privée des Canadiens respectueux des lois.


While unemployment in urban centres in Canada remains a concern, it is rural Canadians who are feeling the most pain and who have been abandoned, I believe, by this government.

Le chômage dans les centres urbains du Canada demeure une préoccupation, mais ce sont les Canadiens des régions rurales qui souffrent le plus et qui ont été abandonnés, je crois, par le gouvernement actuel.


A park must not only be a Canadian institution - and we have many national parks and historic sites - but I believe that within an urban setting, an environmental space that reminds us of the people and the land of Canada through a symbolic park would be appropriate.

Un parc n'est pas seulement une institution canadienne - et nous avons beaucoup de parcs nationaux et de sites historiques - mais il convient, il me semble, qu'un espace environnemental en milieu urbain sous forme de parc symbolique nous rappelle le peuple et le territoire du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am saying that rural communities will be affected because I believe the Canada Mortgage and Housing Corporation is going commercial instead of answering the housing needs of Canadians in urban as well as rural areas.

La raison pour laquelle je dis que cela va affecter les communautés rurales, c'est que selon moi, la Société canadienne d'hypothèques et de logement s'en va dans une direction plus commerciale, au lieu d'aider les Canadiens à se loger dans des régions rurales ou même urbaines du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urban canadians believe' ->

Date index: 2021-08-12
w