However, given the diversity of urban areas and existing national, regional and local obligations, and the difficulties linked to establishing common standards on all urban environment issues, it was decided that legislation would not be the best way to achieve the objectives of this Strategy.
Cependant, eu égard à la diversité des agglomérations et des obligations en vigueur aux niveaux national, régional et local, ainsi qu'aux difficultés liées à l'établissement de normes communes applicables à tous les problèmes d'environnement urbain, il est apparu que l'action législative n'était pas le meilleur moyen d'atteindre les objectifs de la présente stratégie.