Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BPfA
Beijing Platform for Action
Beijing Update
The Council urges the Community...

Vertaling van "urges the beijing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
UN Standard minimum rules for the administration of juvenile justice (The Beijing Rules) | United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice ( The Beijing Rules )

règles minima concernant l'administration de la justice pour mineurs ( règles de Beijing de 1986) des Nations unies


The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXIX Olympiad, Beijing 2008 [ The IOC Anti-Doping Rules applicable to the Games of the XXIX Olympiad, Beijing 2008 ]

Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux Jeux de la XXIXe Olympiade en 2008 à Beijing [ Règles antidopage du CIO applicables aux Jeux de la XXIXe Olympiade en 2008 à Beijing ]


Beijing Platform for Action | Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women | BPfA [Abbr.]

Programme d'action de Beijing | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes


Beijing Update [ Beijing Update - Canadian Update on the Fourth United Nations World Conference on Women, Beijing, China, September 1995 ]

Nouvelles de Beijing [ Nouvelles de Beijing - Situation canadienne concernant la quatrième conférence des Nations Unies sur les femmes, Beijing, Chine, Septembre 1995 ]


the Council urges the Community...

le Conseil invite la Communauté...


Beijing Declaration on the Family in Asia and the Pacific

Déclaration de Beijing sur la famille de l'Asie et du Pacifique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
106. Welcomes the decision of the Nobel Peace Prize Committee to award Liu Xiaobo with the 2010 Nobel Peace Prize for his long and non-violent struggle for fundamental human rights and freedoms in China; urges the Beijing Government to release Liu Xiaobo immediately and unconditionally from detention and to lift the restrictions on his wife Liu Xia;

106. se félicite de la décision du comité du prix Nobel de la paix de décerner le prix Nobel de la paix 2010 à Liu Xiaobo pour sa lutte longue et non violente pour la défense des droits de l'homme fondamentaux et des libertés en Chine; exhorte le gouvernement chinois à libérer Liu Xiaobo immédiatement et sans condition, et à lever les mesures de restrictions prises contre sa femme, Liu Xia;


102. Welcomes the decision of the Nobel Peace Prize Committee to award Liu Xiaobo with the 2010 Nobel Peace Prize for his long and non-violent struggle for fundamental human rights and freedoms in China; urges the Beijing Government to release Liu Xiaobo immediately and unconditionally from detention and to lift the restrictions on his wife Liu Xia.

102. se félicite de la décision du comité du prix Nobel de la paix de décerner le prix Nobel de la paix 2010 à Liu Xiaobo pour sa lutte longue et non violente pour la défense des droits de l'homme fondamentaux et des libertés en Chine; exhorte le gouvernement chinois à libérer Liu Xiaobo immédiatement et sans condition, et à lever les mesures de restrictions prises contre sa femme, Liu Xia;


106. Welcomes the decision of the Nobel Peace Prize Committee to award Liu Xiaobo with the 2010 Nobel Peace Prize for his long and non-violent struggle for fundamental human rights and freedoms in China; urges the Beijing Government to release Liu Xiaobo immediately and unconditionally from detention and to lift the restrictions on his wife Liu Xia;

106. se félicite de la décision du comité du prix Nobel de la paix de décerner le prix Nobel de la paix 2010 à Liu Xiaobo pour sa lutte longue et non violente pour la défense des droits de l'homme fondamentaux et des libertés en Chine; exhorte le gouvernement chinois à libérer Liu Xiaobo immédiatement et sans condition, et à lever les mesures de restrictions prises contre sa femme, Liu Xia;


With regard to the recent shooting mentioned by Mr Czarnecki, I would like to inform you that this matter was formally taken up by the European Union during the last session of the EU-China Dialogue on human rights held in Beijing in October 2006 and via the subsequent follow-up démarche in December 2006. On both occasions, the EU urged the Chinese authorities to undertake a thorough investigation of this incident and refuted the Chinese claim that the shooting had been done in self-defence.

En ce qui concerne la récente fusillade mentionnée par M. Czarnecki, je voudrais vous informer que l’affaire a été officiellement abordée par l’Union européenne dans le cadre de la dernière session du dialogue entre l’UE et la Chine sur les droits de l’homme, qui s’est tenue à Pékin en octobre 2006, et dans le cadre de la démarche de suivi en décembre 2006. à ces deux occasions, l’UE a instamment demandé aux autorités chinoises d’effectuer une enquête approfondie sur cet incident et a réfuté la version de la Chine, selon laquelle la fusillade était un acte de légitime défense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. David Kilgour: I'll let Mr. Mulroney, if I may, Mr. Chair, answer that part of the question, but Canada has consistently urged both Beijing and Taipei to lower the temperature.

M. David Kilgour: Eh bien, monsieur le président, je vais laisser M. Mulroney répondre à cette partie de la question. Je dirai toutefois que le Canada a toujours exhorté Beijing et Taipei au calme.


7. After paragraph 46, add the following: ‘Reproductive freedom must be also recognised as central to women's control over their bodies and lives and as a prerequisite for their active participation in society. Urges the Commission in consequence to ensure that permanent monitoring and evaluation of the Cairo and Beijing programmes of action are taking place and to present a comparative overview of the reproductive health situation in the Member States’.

7. Après le paragraphe 46, ajouter le texte suivant: "la liberté d'enfanter doit également être considérée comme un élément primordial de la maîtrise de leurs corps et de leurs vies et constituer un atout pour leur participation active à la société ; prie donc la Commission de veiller à ce que la surveillance permanente et l’évaluation des programmes d’action du Caire et de Pékin soient bien réalisées et de présenter un exposé comparatif de la situation en matière de santé génésique dans les Etats membres».


Canada continues to urge both Taipei and Beijing to engage in constructive dialogue in the resolution of those differences.

Le Canada continue d'exhorter Taipei et Beijing à amorcer un dialogue constructif dans le but de trouver une solution à leurs différends.


As we urge Beijing and Taipei to resolve their differences, we will continue to support the efforts of the Canadian trade offices in Taipei and readily approve visits of all persons applying within the terms of the relationship.

Tout en pressant Beijing et Taipei de résoudre leurs différends, nous entendons continuer d'appuyer les efforts des bureaux commerciaux canadiens à Taipei et d'approuver rapidement les séjours de toutes les personnes qui en feront la demande selon les modalités des rapports que nous entretenons avec Taïwan.


I urge the Government of Canada and members of the Senate to ensure that Canada ratifies this treaty before the fifth anniversary of the Beijing Declaration.

J'exhorte le gouvernement du Canada et les sénateurs à voir à ce que le Canada ratifie cette convention avant le cinquième anniversaire de la Déclaration de Beijing.


The salient points on the social side concerned the contexts of: employment, where -the priority given in national policies to the creation of jobs and on the role of employment as an essential factor of integration were stressed; -the summit also gave prominence to the promotion of the fundamental rights and interests of workers through respect of the ILO Conventions on the banning of forced and child labour, the freedom of workers to organise and bargain collectively and the principle of non-discrimination; -in addition, the countries represented were urged to encourage the establishment of employer/employee relations in their nation ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de non discrimination; - en outre, les Etats sont invités à encourager à l'établissement de relations industrielles, dans le cadre de leur législations nationales. Dans le domaine de la pauvreté - les causes struc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beijing platform for action     beijing update     council urges the community     urges the beijing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urges the beijing' ->

Date index: 2022-11-22
w