Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monitoring Committee
The Council urges the Community...
The Right Honourable
The Rt Hon

Vertaling van "urging the honourable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Assigning the Honourable Mary Collins to Assist the Minister of the Environment and Terminating the Assignment of the Honourable Pauline Browes

Décret déléguant l'honorable Mary Collins auprès du ministre de l'Environnement et mettant fin à la délégation de l'honorable Pauline Browes


Order Terminating the Assignment of the Honourable George Baker and Assigning the Honourable J. Bernard Boudreau to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency.

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable George Baker et déléguant l'honorable J. Bernard Boudreau auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


Order Terminating the Assignment of the Honourable Fred Mifflin and Assigning the Honourable George Baker to Assist the Minister for the Atlantic Canada Opportunities Agency

Décret mettant fin à la délégation de l'honorable Fred Mifflin et déléguant l'honorable George Baker auprès du ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique


the Council urges the Community...

le Conseil invite la Communauté...


Committee on the Honouring of Obligations and Commitments by Member States of the Council of Europe | Monitoring Committee

Commission de suivi | Commission pour le respect des obligations et engagements des Etats membres du Conseil de l'Europe


The Right Honourable | The Rt Hon [Abbr.]

Le/La Très Honorable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligatio ...[+++]

déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en ...[+++]


The Council would urge the honourable Member to ask the Commission about the practical measures taken in this regard.

Le Conseil invite l’honorable parlementaire à interroger la Commission sur les suites qui y ont été données en pratique.


The Council would urge the honourable Member to ask the Commission about the practical measures taken in this regard.

Le Conseil invite l’honorable parlementaire à interroger la Commission sur les suites qui y ont été données en pratique.


I therefore urge all honourable Members to vote in favour of the committee's proposals; otherwise we will put the timetable at risk.

C’est pourquoi je demande à tous les honorables députés de voter en faveur des propositions de la commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues;

35. invite instamment les États membres qui n'auraient pas encore adopté de dispositions en ce sens à faire en sorte que soient passibles de sanctions efficaces et dissuasives aux termes de leur code pénal l'ensemble des violences faites aux femmes et aux enfants, en particulier le mariage forcé, la polygamie, les crimes dits d'honneur et les mutilations génitales féminines, et à sensibiliser les autorités policières et judiciaires à ces questions;


The EU will urge China to honour its commitment to open accession negotiations on the Government Procurement Agreement in 2008 and work to bring them to a successful conclusion as rapidly as possible.

L'UE pressera la Chine d'honorer ses engagements quant à l'ouverture de négociations sur l'accord relatif aux marchés publics en 2008 et s'emploiera à les mener à bonne fin aussi rapidement que possible.


35. Urges the Member States which have not done so to ensure that effective and deterrent penalties apply under their criminal codes to all forms of violence against women and children, particularly forced marriage, polygamy, so-called crimes of honour and female genital mutilation, and to increase the awareness of police and judicial authorities of those issues.

35. invite instamment les États membres qui n'auraient pas encore adopté de dispositions en ce sens à faire en sorte que soient passibles de sanctions efficaces et dissuasives aux termes de leur code pénal l'ensemble des violences faites aux femmes et aux enfants, en particulier le mariage forcé, la polygamie, les crimes dits d'honneur et les mutilations génitales féminines, et à sensibiliser les autorités policières et judiciaires à ces questions.


I would urge all honourable senators to support this bill, I would urge all honourable senators to vote for this bill and I would urge all honourable senators to hold their heads high in defending this bill in the public arena.

Je demande instamment aux honorables sénateurs d'appuyer ce projet de loi, de voter en faveur de ce projet de loi et de le défendre à voix haute dans l'arène publique.


I urge all honourable Members to vote in favour of the compromise resolution and I particularly urge the Council and the Commission to implement all the methods provided for in the agreement to ensure that democratic freedoms are respected, by involving civil society and preparing if needs be, for this agreement to be suspended.

J'appelle mes collègues à voter la résolution de compromis et j'invite vivement le Conseil et la Commission à mettre en œuvre tous les moyens prévus par l'accord pour obtenir le respect des libertés démocratiques, en associant la société civile et en préparant au besoin une suspension de cet accord.


As regards the forthcoming IGC, the Council can only urge the Honourable Members to study the conclusions of the Helsinki European Council, paragraph 16 of which deals with the topics for discussion at the Conference which will begin in February 2000.

Pour ce qui est de la prochaine Conférence intergouvernementale, le Conseil ne peut qu'inviter les honorables députés à examiner les conclusions du sommet d'Helsinki dont le point 16 traite des thèmes abordés au cours de la Conférence intergouvernementale qui débutera au mois de février 2000.




Anderen hebben gezocht naar : monitoring committee     the right honourable     the rt hon     council urges the community     urging the honourable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urging the honourable' ->

Date index: 2023-06-08
w