Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
IOTWS
Indian ocean tsunami warning and mitigation system
Indians in the City
The Council urges the Community...
UN Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
United Nations Ad Hoc Committee on the Indian Ocean
WIOTO convention
Western Indian Ocean Tuna Organisation Convention

Traduction de «urging the indian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A rare variant of cutaneous lichen planus with the presence of hyperpigmented lichenoid lesions in sun-exposed or flexural areas of the body. A rare disease in Europe but it is common in Indian populations and in the Middle East. The overall prevalen

lichen plan pigmentogène


Cedar, the great provider: the traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast [ Cedar, the great provider | The traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast ]

Le Cèdre arbre nourricier : les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest [ Le Cèdre arbre nourricier | Les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest ]


Ad Hoc Committee on the Indian Ocean [ United Nations Ad Hoc Committee on the Indian Ocean | UN Ad Hoc Committee on the Indian Ocean ]

Comité spécial de l'océan Indien


Indians in the City: a study of the urbanizations of Indians in Toronto [ Indians in the City ]

Indians in the City: a study of the urbanizations of Indians in Toronto [ Indians in the City ]


the Council urges the Community...

le Conseil invite la Communauté...


Convention on the Western Indian Ocean Tuna Organisation | Western Indian Ocean Tuna Organisation Convention | WIOTO convention

convention relative à l'Organisation thonière de la région ouest de l'océan indien


Agreement for the Establishment of the Indian Ocean Tuna Commission

Accord portant création de la Commission des thons de l'océan Indien


tsunami warning and mitigation system for the Indian ocean | Indian ocean tsunami warning and mitigation system | IOTWS

système d'alerte aux tsunamis et d'atténuation de leurs effets dans l'océan Indien


enhancement of marine service in the South Western Indian ocean

amélioration des services maritimes dans le sud-ouest de l'océan Indien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In terms of other programs of ours, the Harvard Project remains at its core a research project, but over the last dozen years, largely at the urging of Indian nations, it has developed two other components, one of which is educational.

Pour ce qui est des autres, le Harvard Project reste essentiellement intéressé par la recherche, mais au cours des 12 dernières années, surtout sur les instances des nations indiennes, nous avons développé deux autres éléments, dont un qui a une vocation éducative.


I strongly urge the Indian and Canadian governments to take all reasonable measures to ensure that justice prevails for innocent victims' families.

J'exhorte les gouvernements indien et canadien à prendre toutes les mesures raisonnables pour que justice soit rendue aux membres des familles de ces victimes innocentes.


28. Welcomes, with regard to respect for human rights, India's cooperation with the UN Human Rights Council; also commends the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work on religious discrimination and other issues; regrets that India has not yet ratified the international Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment or its optional protocol; recommends that India ratify both instruments without delay; urges the Indian Government immediately to abolish t ...[+++]

28. s'agissant du respect des droits de l'homme, se félicite de la coopération de l'Inde avec le Conseil des droits de l'homme des Nations unies; félicite également la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour l'action indépendante et rigoureuse qu'elle mène en ce qui concerne la discrimination religieuse et d'autres questions; déplore que l'Inde n'ait pas encore ratifié la convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants, ni son protocole facultatif; recommande que l'Inde ratifie sans délai ces deux instruments; invite instamment le gouvernement indien à abolir immédiatem ...[+++]


20. Welcomes, with regard to respect for human rights, India’s cooperation with the UN Human Rights Council; also commends the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work on religious discrimination and other issues; regrets that India has not yet ratified the international Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment or its optional protocol; recommends that India ratify both instruments without delay; urges the Indian Government immediately to abolish t ...[+++]

20. s'agissant du respect des droits de l'homme, se félicite de la coopération de l'Inde avec le Conseil des droits de l'homme des Nations unies; félicite également la commission nationale indienne des droits de l'homme pour l'action indépendante et rigoureuse qu'elle mène en ce qui concerne la discrimination religieuse et d'autres questions; déplore que l'Inde n'ait pas encore ratifié la convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants, ni son protocole facultatif; recommande que l'Inde ratifie sans délai ces deux instruments; invite instamment le gouvernement indien à aboli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Welcomes, with regard to respect for human rights, India’s cooperation with the UN Human Rights Council, but regrets that India has not yet ratified the international Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; urges the Indian Government immediately to abolish the death penalty by imposing a moratorium on executions; encourages the Indian Government to sign and ratify the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; urges Indi ...[+++]

15. note avec satisfaction, s'agissant du respect des droits de l'homme, que l'Inde coopère avec le Conseil des droits de l'homme des Nations unies mais regrette qu'elle n'ait pas encore ratifié la Convention internationale contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants; invite instamment le gouvernement indien à abolir immédiatement la peine de mort en imposant un moratoire sur les exécutions; encourage le gouvernement indien à signer et à ratifier le protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; invite instamment l'Inde à rat ...[+++]


I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democracy, the rule of law and fundamental rights; for urging the Indian and Pakistan Govern ...[+++]

J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient le rôle du processus de paix composite vers un règlement durable pour les Kashmiris basé sur la démocratie, l’État de droit et les droits fondamentaux; parce qu’il invite les gouvernements ...[+++]


24. Welcomes the Indian Government's reforms of its FDI strategy and the progress of the Investment Commission; is concerned that foreign investors still face frustrating bureaucracy at local level and other non-tariff barriers; urges the Indian authorities to continue their fight against bureaucracy and corruption; calls on State and municipal governments to simplify and consolidate application procedures; and calls for efforts to be made for greater legal transparency;

24. se félicite des réformes apportées par le gouvernement indien à sa stratégie en matière d'IDE ainsi que des progrès réalisés par la commission des investissements; s'inquiète du fait que les investisseurs étrangers demeurent confrontés à une bureaucratie frustrante au niveau local et à d'autres barrières non tarifaires; engage les autorités indiennes à poursuivre la lutte contre la bureaucratie et la corruption; invite les pouvoirs publics au niveau des États et au niveau municipal à simplifier et à consolider les procédures de demande; demande que des efforts soient consentis en vue d'accroître la transparence juridique;


Reiterating the EU's principled stance against the death penalty, the EU urges the Indian authorities to refrain from carrying out more executions and thereby reinstall the de facto moratorium.

Réaffirmant sa position de principe contre la peine de mort, l'UE engage instamment les autorités indiennes à ne plus procéder à des exécutions et à rétablir ainsi le moratoire de fait.


I want to urge the minister to speak out on this and to ask him whether he is prepared to urge the Indian government to commute this death sentence and order a new, fair trail for Professor Bhullar.

J'exhorte le ministre à se prononcer là-dessus et je lui demande s'il est prêt à insister auprès du gouvernement indien pour que la peine de mort du professeur Bhullar soit commuée et qu'on demande un nouveau procès équitable.


I hope that through such efforts Canada can urge the Indian government to bring to justice the perpetrators of the New Delhi riots.

Cette exposition se tiendra aujourd'hui dans la salle du Commonwealth. J'espère que, grâce à de tels efforts, le Canada réussira à inciter le gouvernement indien à poursuivre en justice les instigateurs des émeutes de New Delhi.




D'autres ont cherché : cedar the great provider     indians in the city     wioto convention     council urges the community     urging the indian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urging the indian' ->

Date index: 2022-03-24
w